Bubba Ho-tep
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:01:01
e roubaram-na esperando pedir
um resgate.

1:01:03
Eis que aparece a pior tempestada
na história do este do Texas.

1:01:09
Deixa-me adivinhar.
1:01:11
O comboio foi arrastado pela chuva percebes?
1:01:13
Porque penso que o vi hoje.
Estava bem lá atrás no lago.

1:01:16
A múmia estava presa pelos destroços.
1:01:20
Olha lá e como é que voltou
à vida?

1:01:22
E como é que eu acabei dentro
das suas memórias?

1:01:24
A especulação aumenta aqui mas
pelo que li,

1:01:27
algumas múmias são enterradas
sem os seus nomes...

1:01:30
uma maldição é posta no seu sarcófago.
1:01:33
Hey, talvez o nosso homem seja um deles.
1:01:36
Quero dizer quando ele está no caixão é
só um cadáver seco,

1:01:40
mas quando o autocarro foi arrastado pela chuva
talvez se tenha virado ou aberto,

1:01:43
e agora ele está livre do caixão e da
maldição.

1:01:45
Ele está livre da prisão
mas ainda precisa de almas.

1:01:50
Agora ele é livre para as ter.
1:01:51
Ele pode continuar a alimentar-se
a não ser que seja finalmente destruído.

1:01:58
Então o que fazemos Jack?
1:02:01
Mudar de lar talvez
seja uma boa ideia.

1:02:04
Não consigo pensar noutra coisa.
1:02:05
Mas digo isto...
1:02:07
a nossa múmia é um tipo
nocturno.

1:02:11
Portanto vou dormir agora.
1:02:14
Vou pôr o despertador
para antes de anoitecer,

1:02:16
Depois posso beber umas chávenas
de café.

1:02:20
É mesmo isso.
1:02:21
Se ele vier cá esta noite não quero que enrole
os lábios à volta do meu buraco do cu.

1:02:24
Sim. Pensa nisto.
1:02:28
Ele tem o "ninho dos passarinhos" no chão
aqui.

1:02:50
O que é que me resta na vida senão este lugar?
1:02:57
Não é um grande lar

anterior.
seguinte.