Buying the Cow
prev.
play.
mark.
next.

:35:07
Aspect - 1. Brunetã
2. Ochi verzi - 3. Înaltã

:35:27
Alo, David. Aºteptam sã mã suni,
:35:30
de când te-am vãzut în acel
restaurant mexican.

:35:33
Am avut fantezii cu noi doi.
:35:35
- Corpurile noastre acoperite cu salsa.
- Salsa!

:35:40
Suntem destinaþi unul altuia, David.
:35:43
- E ca ºi...
- Chipsuri ºi salsa.

:35:46
Exact.
:35:49
ªi acum... E cealaltã linie.
Aºteaptã.

:35:53
- Alo.
- David, sunt Mike. Rãspunde.

:36:00
Haide, ridicã. E important.
:36:04
- Mike.
- David, mi s-a întâmplat.

:36:08
Felicitãri. Uite, nu mã simt prea...
:36:11
Nu, ascultã-mã.
:36:13
Stau dezbrãcat într-un pat strãin...
:36:17
ºi mã uit la cea mai frumoasã
femeie pe care...

:36:20
am vãzut-o vreodatã.
:36:22
Spune-i c-o salut.
Trebuie sã închid.

:36:25
Nu, nu. Ea nu e aici.
Mã uit la poza ei, bine?

:36:30
Trofeul a sãrit direct în barca mea.
:36:33
Ce tot spui acolo?
:36:35
Bine, dupã petrecere,
nu-mi mai amintesc nimic.

:36:39
Tot ce mi-amintesc e cã am...
:36:42
am dansat ca un nebun.
:36:44
- David...
- Ce?

:36:46
Ceva magic s-a întâmplat
în camera asta azi noapte.

:36:48
Ceva...
:36:51
mai important decât sexul.
:36:54
- Sexul a fost categoric un factor.
- Dar nu-þi aminteºti.

:36:58
Nu. Nu-mi amintesc nimic,
dar ascultã-mã, David.


prev.
next.