Buying the Cow
prev.
play.
mark.
next.

:36:00
Haide, ridicã. E important.
:36:04
- Mike.
- David, mi s-a întâmplat.

:36:08
Felicitãri. Uite, nu mã simt prea...
:36:11
Nu, ascultã-mã.
:36:13
Stau dezbrãcat într-un pat strãin...
:36:17
ºi mã uit la cea mai frumoasã
femeie pe care...

:36:20
am vãzut-o vreodatã.
:36:22
Spune-i c-o salut.
Trebuie sã închid.

:36:25
Nu, nu. Ea nu e aici.
Mã uit la poza ei, bine?

:36:30
Trofeul a sãrit direct în barca mea.
:36:33
Ce tot spui acolo?
:36:35
Bine, dupã petrecere,
nu-mi mai amintesc nimic.

:36:39
Tot ce mi-amintesc e cã am...
:36:42
am dansat ca un nebun.
:36:44
- David...
- Ce?

:36:46
Ceva magic s-a întâmplat
în camera asta azi noapte.

:36:48
Ceva...
:36:51
mai important decât sexul.
:36:54
- Sexul a fost categoric un factor.
- Dar nu-þi aminteºti.

:36:58
Nu. Nu-mi amintesc nimic,
dar ascultã-mã, David.

:37:01
M-am trezit de dimineaþa ºi...
:37:06
- Simt.
- E o senzaþie de arsurã?

:37:09
Nu. Sentimentul acela...
:37:11
când ºtii adevãrul.
:37:14
Am întâlnit-o, David.
:37:17
Pentru prima datã în viaþa mea
cred cã sunt îndrãgostit.

:37:21
La naiba. Vine. Trebuie
sã închid. Momentul adevãrului.

:37:31
Bunã dimineaþa, soare!
:37:35
E pentru mine?
:37:38
Ups. Ai fost "deflorat".
:37:41
Nu pot sã cred cã te-ai trezit
dupã performanþa de azi noapte.

:37:45
Meriþi sã dormi mai mult.
:37:50
Sunt neîndemânatic.
Scuze.

:37:51
O sã mã ocup eu de asta.
Tu pãstreazã-þi forþele.

:37:56
- Baia?
- Poftim?

:37:58
- Baia. Nu mã simt bine.
- O, e chiar acolo.


prev.
next.