Buying the Cow
prev.
play.
mark.
next.

:45:01
Îmi pare rãu, caut pe cineva.
:45:04
Trebuie sã plec.
:45:07
- Bunã, David.
- Nicole, ce faci în Los Angeles?

:45:11
Am venit la fratele meu.
Tu ce faci?

:45:14
Tocmai plecam.
:45:17
Aici e aºa îngrãmãdealã.
Nu poþi fi singur.

:45:21
- Tocmai i-ai spus David?
- Da. Aºa îl cheamã.

:45:24
E porecla mea. Doar prietenii
apropiaþi îmi spun astfel.

:45:27
- Ce tot îndrugi acolo?
- Cine are porecla David?

:45:32
Eu. E diminutiv de la davidian.
Secta davidianã.

:45:36
- ªi tu te întâlneºti cu David?
- Da. Tu cine eºti?

:45:40
Ai rãspuns la un anunþ
din "Quick Match"?

:45:43
- David, le cunoºti pe aceste femei?
- Fiu de...

:45:46
Suflet pereche pe naiba!
:45:57
Încetaþi, vã rog!
:46:00
Îmi pare rãu, am întârziat.
Trebuia sã mã întâlnesc cu cineva...

:46:02
Un idiot a invitat 4 femei
în acelaºi loc ºi în acelaºi timp!

:46:07
De ce?
:46:08
Vino aici, bine?
:46:10
ªi trimite multe ambulanþe.
:46:14
Îmi pare rãu!
:46:16
Îmi pare rãu!
:46:22
Cum aratã? E rãu?
:46:26
Nu. Arãþi bine.
Suntem de aceeaºi vârstã...

:46:31
spune-mi cum poate cineva
sã dezvolte o astfel de urã...

:46:34
într-un timp atât de scurt?
:46:35
Probabil ai umilit 4 femei
pe care nici nu le cunoºteai.

:46:38
Am crezut cã am mai întâlnit-o
pe una dintre ele înainte.

:46:40
Am greºit.
:46:43
Haide, sun-o pe Sarah.
:46:50
- Fã-mã sã fiu mizerabil de tot.
- Las-o baltã.

:46:51
Aº face rãu unui gen întreg,
dacã aº avea de-a face cu ceea ce ai tu.

:46:55
Trebuie sã fie greu.
:46:59
Tu eºti singura persoanã de la care
mã aºteptam sã mã înþeleagã.


prev.
next.