Changing Lanes
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:15:01
Бихте ли ми казали, моля,
какво мога да направя.

1:15:03
Питам ви какво мога да направя,
за да стане това?

1:15:07
Знаеш, че това няма нищо
общо с теб. Заради онзи човек е.

1:15:11
- Преследва ме цял ден.
- Някой, с когото си се скарал?

1:15:14
Спречкал си се с някой, който
е ударил колата ти...

1:15:16
и цял ден водите нещо
като битка двамата.

1:15:18
Тогава той е отишъл в училището,
за да те нарани възможно най-много.

1:15:21
Ти ми вярваш?
Слава Богу! Слава Богу!

1:15:24
Този човек, този адвокат
Гевин Баник...

1:15:26
Дойл спри! Престани, Дойл!
Не ме интересува.

1:15:29
Каквото и да е това,
в което си се забъркал...

1:15:32
Такива неща винаги
ти се случват на теб.

1:15:35
А на мен никога не ми се случват,
освен, когато съм близо до теб.

1:15:38
Пак си полудял, както винаги става,
както винаги пак си се побъркал.

1:15:41
Пиян или трезвен, няма значение,
това си ти.

1:15:45
Човек може да бъде любящ...
1:15:47
и невероятно луд заедно с това.
1:15:49
Такъв е животът. Но сега не
става въпрос за твоя или моя живот.

1:15:53
А за живота на две деца...
1:15:56
а аз трябва да се грижа за
тези две деца.

1:15:58
Това недоразумение ли е?
1:16:01
Така ли е, Дойл? Този човек
ли е виновен за всичко това?

1:16:06
Поне ми позволи да
се сбогувам с тях.

1:16:10
Взимам момчетата с мен
и ти няма да ги видиш никога вече.

1:16:12
Повече няма да ни видиш. Не се
опитвай да ни търсиш! Чу ли ме?

1:16:16
Всичко свърши!

Преглед.
следващата.