Changing Lanes
prev.
play.
mark.
next.

:51:03
Ne mogu ti pomoæi.
:51:05
Kako to misliš,
ne možeš mi pomoæi?

:51:07
- Još uvijek ima jedan problem.
- Ne, ne, ne. Sve je pod kontrolom.

:51:12
- Pogledaj što piše na ekranu.
- Piše da si u bankrotu.

:51:20
To... to je greška.
:51:23
Ako je rijeè o grešci, onda æe se to
rašèistiti za najviše 3 mjeseca.

:51:34
Rone, danas sam se zakaèio s nekim,
nije bitno s kim.

:51:38
Ono što je bitno je da je on
nekako dospio do mojih dosjea.

:51:43
Ne znam kako,
nije važno.

:51:45
Vidio si što je uèinio.
Zna neku kompjutersku èaroliju.

:51:51
Ne znam kakvu, ali zna je,
zar ne?

:51:56
Netko ti je definitivno
zadao prilièno nevolja.

:52:02
Potreban mi je taj zajam, Rone.
Nasušno potreban.

:52:07
Ništa se nije promijenilo od juèer.
:52:11
Ja sam ista osoba.
Juèer nisam bio u bankrotu,

:52:13
pa nisam u bankrotu ni danas!
:52:18
Žao mi je, g. Gipson,
ali kompjuter kaže da jeste.

:52:33
Sad više ne kaže!
:52:52
Jesi li u redu?
:52:56
Što nije u redu?

prev.
next.