Changing Lanes
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:04:01
vai ser bom para eles.
1:04:05
Eu sei o quanto deve ter sido
difícil tu teres dito isso.

1:04:14
Desculpa ter-me atrasado hoje.
1:04:18
Nós deviamos ter esperado.
1:04:21
Eu vim aqui por alguma razão.
Eu estou atentar--

1:04:23
Quero que tu dês significado
ao meu mundo.

1:04:26
Porque é que o mundo
precisa de significado?

1:04:29
Porque é que--
1:04:32
Porque o mundo é um esgoto.
1:04:34
Porque o mundo é um monte de merda
e um caixote do lixo.

1:04:37
Porque o meu sogro, levou-me
a tramar um homem bom...

1:04:41
um homem decente,
por causa do seu dinheiro.

1:04:44
E a minha mulher ainda o apoia.
1:04:46
Tudo porque causa dum acidente
com um gajo na auto-estrada.

1:04:49
Tive uma discussão com ele. Tentei
de tudo para entrar em acordo.

1:04:52
-Mas este gajo não é capaz de esquecer.
-Porquê?

1:04:56
-Porque é que ele não esquece?
-Não sei porquê!

1:04:58
Não sei porquê.
1:04:59
Ás vezes, Deus gosta de pôr 2 gajos
dentro dum saco e deixa-os lutarem.

1:05:13
Obrigado.
1:05:17
Obrigado por nos deixar ir.
1:05:40
Estás a dizer que ele é uma
ameaça para os próprios filhos?

1:05:42
Ele contou aos amigos que se a
ex-mulher ficasse com a custódia...

1:05:45
Ele iria raptar os filhos
e levá-los para fora do país.

1:05:47
-E ela ficou com a custódia?
- We were in court this morning.

1:05:49
Eu não sei de facto, se ele
vem para aqui, mas--

1:05:51
-O Doyle Gipson? A sério?
-A sério. O que quer dizer?

1:05:55
Ele vem a todas as peças deles,
a todas as reuniões de pais.

1:05:58
Então um homem vem ao recreio,
tu confias nele?


anterior.
seguinte.