Changing Lanes
prev.
play.
mark.
next.

:51:00
ªtiam eu.
:51:03
-Nu te pot ajuta.
-Cum adicã?

:51:06
-Tocmai ai vãzut.
-Încã mai e o problemã.

:51:08
Nu, nu, nu. Problema a fost rezolvatã.
:51:11
A fost rezolvatã.
Uitã-te în computer.

:51:14
Spune cã eºti falimentar.
:51:20
E o greºealã.
:51:23
Dacã e o greºealã...
:51:24
atunci rezolvarea ei nu
ar trebui sã ia mai mult de 3 luni.

:51:34
Ron, am avut niºte probleme azi cu cineva.
:51:38
Nu conteazã cu cine.
Conteazã cã...

:51:41
ºi-a bãgat nasul în dosarele mele.
:51:43
Nu ºtiu cum, ºi nici asta nu conteazã.
:51:45
-Adevãrat, dar...
-Ai vãzut ce a fãcut.

:51:48
Are un fel de voodoo pe computer.
:51:51
Nu ºtiu, dar aºa e, nu?
:51:56
Cineva þi-a fãcut mari necazuri.
:52:02
Am nevoie de împrumutul asta Ron.
:52:05
Am nevoie de el.
:52:07
Nimic nu s-a schimbat de ieri pânã azi.
:52:11
Sunt tot acelaºi tip.
Ieri nu eram falimentar...

:52:14
ºi nici azi nu sunt!
:52:18
Îmi pare rãu dle Gibson.
:52:20
Computerul spune cã sunteþi.
:52:33
Acum nu mai spune!
:52:52
Te simþi bine?
:52:56
Ce e?

prev.
next.