:09:00
	Сега може ли да си
получа наградата?
:09:02
	Изчезвай.
:09:06
	Веднага.
:09:08
	Крайъгълният камък на
операцията ни беше ключа.
:09:12
	Всичко наред ли е?
- Наред е.
:09:15
	Той отваря всяка
врата в училище,
:09:17
	така че ще можем да откраднем
всеки тест по всяко време.
:09:20
	Момчета, запазих ви места.
:09:22
	Ключът ни изкачи на върха.
:09:24
	Биологията ме унищожава.
:09:26
	Харесва ни да сме на върха.
:09:28
	Бих направила всичко за
малко помощ.
:09:30
	Или на дъното.
И двете стават.
:09:33
	Нали ще уредиш и нас?
:09:37
	Ще говорим по-късно.
:09:41
	Чух, че Старк ще ви изключи.
:09:43
	Моля всички да седнат.
:09:47
	Приличам ли ти на изключен?
:09:49
	Не е смешно, Дейвис.
:09:52
	Ако се проваля,
:09:55
	ще те намушкам.
:09:58
	Царю на пищовите.
:10:03
	Всички искаха да успеят,
:10:06
	а ние винаги имахме отговорите.
:10:10
	Съжалявам за това с намушкването.
:10:13
	Реагирах остро.
:10:15
	Ти си най-великият.
:10:16
	За втори път ви моля да
заемете местата си.
:10:19
	Няма да моля повече.
:10:23
	Норт Пойнт не е
обществено училище.
:10:27
	Нямаме проблемите на
обществените училища.
:10:30
	Няма непредвидена бременност,
няма оръжия, няма наркотици.
:10:36
	Обществените училища
са много по-готини.
:10:38
	Изглежда, че преживяваме
кризисен момент.
:10:42
	Идиотка.
:10:43
	Идиотка!
:10:46
	Може ли някой да я
изведе оттук?
:10:54
	Това е класика.
:10:58
	Вече не е ли на "патка"?