Chicago
prev.
play.
mark.
next.

:43:08
Odlièno je. Bit æemo u vezi.
-Znate, još nisam završila.

:43:12
Imam još i...
:43:13
Saèekajte... Mogla bih...
Samo sekundu, nisam...

:43:17
Prokletstvo!
:43:21
Hvala vam!
:43:23
Ovo ti je muzika, dušo.
:43:31
Hvala ti.
:43:43
Znaš, stvarno si prilièno dobra.
:43:47
Da, kao da to ima veze.
:43:50
Šta æeš ti ovdje?
-Obilazila sam okolo.

:43:56
Da, da je do tebe, još uvijek
bi se ljuljala na užetu.

:43:59
Znala sam da æe te Billy izvuæi.
Nauèi da ostaviš stvari iza sebe.

:44:03
Stavit æu to na spisak odmah
iza nalaženja posla i stana.

:44:07
Umukni i slušaj me.
-Stvarno si faca.

:44:10
Dolaziš ovamo kao...
Kao nekakva kraljica,

:44:14
puna savjeta za sirotu
jadnicu kao što sam ja.

:44:17
Da ti kažem nešto, g-ðo Velma
Kelly: sada imam novi život

:44:20
i jedna od najboljih stvari je
što tebe nema u njemu. -Fino.

:44:23
Samo sam mislila da možemo
da pomognemo jedna drugoj.

:44:27
Mislila si pogrešno, zar ne?
-Slušaj me...

:44:30
Razgovarala sam sa nekim u gradu.
:44:32
Kaže da danas jedna jazz pjevaèica
ne znaèi ništa, ali dvije...

:44:44
Možemo da zaradimo
nekoliko stotki sedmièno.

:44:47
Razmisli o tome, Roxie. Naša
lica æe se vratiti u novine.

:44:50
Imena æe nam biti na plakatima.
Velma Kelly i Roxie Hart.

:44:55
Zar ne bi trebalo da
bude po azbuènom redu?

:44:57
Može i tako. -Nekoliko stotki?
Možda bi mogle da tražimo soma.


prev.
next.