Chicago
prev.
play.
mark.
next.

:44:03
Stavit æu to na spisak odmah
iza nalaženja posla i stana.

:44:07
Umukni i slušaj me.
-Stvarno si faca.

:44:10
Dolaziš ovamo kao...
Kao nekakva kraljica,

:44:14
puna savjeta za sirotu
jadnicu kao što sam ja.

:44:17
Da ti kažem nešto, g-ðo Velma
Kelly: sada imam novi život

:44:20
i jedna od najboljih stvari je
što tebe nema u njemu. -Fino.

:44:23
Samo sam mislila da možemo
da pomognemo jedna drugoj.

:44:27
Mislila si pogrešno, zar ne?
-Slušaj me...

:44:30
Razgovarala sam sa nekim u gradu.
:44:32
Kaže da danas jedna jazz pjevaèica
ne znaèi ništa, ali dvije...

:44:44
Možemo da zaradimo
nekoliko stotki sedmièno.

:44:47
Razmisli o tome, Roxie. Naša
lica æe se vratiti u novine.

:44:50
Imena æe nam biti na plakatima.
Velma Kelly i Roxie Hart.

:44:55
Zar ne bi trebalo da
bude po azbuènom redu?

:44:57
Može i tako. -Nekoliko stotki?
Možda bi mogle da tražimo soma.

:45:02
Vrijedimo toliko.
-Zaboravi. Nikad ne bi uspjelo.

:45:09
Zašto ne?
-Jer te mrzim.

:45:12
Postoji samo jedan posao na svijetu
u kome to nije nikakav problem.

:45:24
Dame i gospodo, "Kazalište Chicago"
s ponosom predstavlja prvi...

:45:29
Prvi put da je ikada
izvedena taèka ove vrste.

:45:33
Ne samo jedna dama, veæ dvije.
Èitali ste o njima u novimama,

:45:38
a evo ih sada ovdje. Chicaške
žene ubojice i griješnice.

:45:44
Roxie Hart i Velma Kelly.

prev.
next.