Chicago
prev.
play.
mark.
next.

1:12:01
Možda bi mogla. Jesi li proèitao
novine? Vole me!

1:12:04
Opameti se! Još više bi te
voljeli kad bi bila obješena.

1:12:07
Znaš li zašto?
Jer tako prodaju više novina.

1:12:10
Otpušten si.
Ne, dajem ti otkaz.

1:12:13
Svaki odvjentik u ovom gradu
umro bi da dobije moj sluèaj.

1:12:16
Ti si lažna slavna liènost.
Bljesnula si u trenutku.

1:12:19
Za nekoliko tjedana nikog
neæe boljeti dupe za tebe.

1:12:22
To je Chicago.
1:12:33
Što se dogodilo? Maðarica.
Odbili su joj posljednju molbu.

1:12:38
Što to znaèi?
Znaèi da æe iduæeg tjedna...

1:12:57
Mary Sunshine vam se javlja
iz zatvora okruga Cook,

1:13:01
gdje se danas stvara povijest.
Katelin Helinsky æe biti prva

1:13:05
žena u povijesti države Illinois
koja æe biti pogubljena.

1:13:10
I tako, dame i gospodo...
A sad, dame i gospodo,

1:13:13
radi vašeg zadovoljstva i
zabave, s ponosom predstavljamo

1:13:16
Katelin Helinsky i njenu èuvenu
maðarsku toèku nestajanja.


prev.
next.