:13:20
	で 先生 妊娠してたんですか?
:13:23
	妊娠してます
:13:27
	彼女は法廷の陳述でも
そう誓うでしょうか?
:13:30
	- ええ          
- そうか 抜け目の無い奴だ
:13:46
	言わせて欲しいのは       
今は私の生活なんてどうでもいいの
:13:49
	ただ生まれてくる子供のことが気になるの
:13:52
	可哀想に 赤ちゃんが刑務所で生まれるなんて
:13:55
	読書たちから反発が卵zされるわ
:13:57
	そうならないよ 保障する
:13:58
	裁判は可狽ネ限り早く行ってもらおう
:14:02
	最初は1人しか収監してなかったのに
今じゃ2人に増えちゃったわ    
:14:05
	おい ロキシー
:14:06
	ロキシー! 何て良い知らせなんだ!
:14:12
	僕が父親なんだ
:14:14
	ロキシーさん 父親はどなたで?
:14:16
	どうして そんな常識はずれの質問をするんだ?
:14:18
	彼女を侮辱するつもりなのか?
もう 終わりだ       
:14:24
	ロキシー ハニー!
僕だ 父親だよ! 
:14:31
	ロキシー なるだけ早いうちに面会に行くよ
:14:45
	# If someone stood up in a crowd #
誰かが群集の中で立ち上がって
:14:48
	# And raised his voice up way out loud #
声をあげて叫んで
:14:51
	# And waved his arm and shook his leg #
腕を振り回して足をぶらぶらしたら
:14:54
	# You'd notice him #
気がつくでしょう
:14:57
	# If someone in the movie show #
もし誰かが映画館で
:14:59
	# Yelled "Fire in the second row" #
"2列目で火事が起こってる"