Chicago
к.
для.
закладку.
следующее.

1:25:00
только потому, что
ты слушаешь мое радио?

1:25:02
Публика интересуется только теми
вещами,

1:25:04
которые мы делаем, когда
думаем, что никто нас не видит.

1:25:13
O, Мама.
1:25:17
Суд вызывает свидетеля.
1:25:29
Положите левую руку на Библию,
поднимите правую руку...

1:25:32
и поклянитесь перед Богом
говорить правду и только правду.

1:25:34
Садитесь.
1:25:37
Скажите, пожалуйста,
свое имя для протокола.

1:25:38
Велма Келли.
1:25:40
Мисс Келли, вы не могли
бы подтвердить суду,

1:25:41
что предмет, который я держу в руках,
1:25:43
является тем самым предметом,
который попал к вам в тюрьме?

1:25:46
Да, это он.
1:25:47
Я прошу добавить это к делу.
Дневник Рокси Харт.

1:25:50
Я протестую! Моя клиентка
никогда не вела дневник.

1:25:54
Но даже если она его вела,
это было бы нарушением...

1:25:56
конфиденциальности,
четвертой поправки...

1:25:58
и незаконным обыском без ордера.
1:26:00
Да, и она нарушила закон.
1:26:03
Порядок!
1:26:05
Хорошо, приступим. Я разрешаю.
1:26:08
В чем проблема?
Она одна сделала это.

1:26:11
Не прочтете ли вы нам,
мисс Келли?

1:26:14
Я давно не работала.
1:26:17
Как смешно было обирать
Фреда Кэйсли.

1:26:20
У него есть что-то общее
с большим бабуином.

1:26:23
Мне жаль, но я была только
рада, что убила его.

1:26:26
Я никогда не писала этого. Ты...
Эй, она это подделала.

1:26:30
- Она это подделала!
- Порядок!

1:26:34
Пожалуйста, мистер Флинн,
контролируйте поведение своей клиентки.

1:26:36
Прошу прощения, ваша честь.
Этого больше не произойдет.

1:26:38
Сядь и заткнись.
Или дела будут ещё хуже.

1:26:41
У меня больше нет вопросов.
1:26:44
Свидетельница ваша,
мистер Флинн.

1:26:47
Дамы и господа, чечетка.
1:26:56
Расскажите мне, мисс Келли,
1:26:58
вы вступили в сделку
с мистером Харрисоном...


к.
следующее.