Cinderella II: Dreams Come True
prev.
play.
mark.
next.

:35:02
Aºteptaþi!
:35:06
Eu sunt.
:35:09
Jaq, totul e în
ordine, dragã?

:35:12
Uh, da. Minunat!
Nici o problemã.

:35:15
Ei bine, m-am gândit
:35:17
cã i-ai înspãimântat
puþin pe prietenii tãi.

:35:21
Fug de mine.
Chiar ºi Mary.

:35:25
Oh, acum sigur nu-þi mai
trebuie sã nu fi ºoarece.

:35:28
Nu, cred cã nu.
:35:31
Nu eºti bucuros
cã eºti om?

:35:33
Ba da. Însã nu e aºa
de uºor cum am crezut.

:35:39
Dar ºtiu cã voi reuºi.
:35:44
Înãlþimea sa, Cenuºãreasa,
întreabã de dumneavoastrã.

:35:47
Festivitãþile de
searã dau peste noi.

:35:52
Zug-zug! Jaq?
:35:55
Zug-zug, eh? Nu cred cã sunt
familiarizat cu expresia aceasta.

:36:00
Um, înseamnã…
E în francezã.

:36:03
Aha! Francezã? Asta
explicã totul...

:36:11
Doamnelor ºi domnilor,
Festivalul Primãverii începe!

:36:19
Întreceþi-vã pentru
roata lui Ferris. Aici.

:36:28
Bunã.
:36:34
Un elefant! Vino!
Iubesc elefanþii!

:36:38
Majestate. Sã mergem!
:36:42
În jurul lumii!
:36:44
Sus ºi jos. Sus ºi jos. În
jur, ca roata lui Ferris.

:36:49
Eºti sigur cã
Jaq-Jaq e aici, Mary?

:36:52
Trebuie sã fie,
Gus. Hai sã-l cãutãm.

:36:57
Domnule Hugh, vã
distraþi de unul singur?


prev.
next.