City by the Sea
prev.
play.
mark.
next.

1:05:02
- Det beviser ingenting.
- Det her er en undersøgelse.

1:05:07
Jeg siger bare, at du ikke har nok
til at gøre ham til hovedmistænkt.

1:05:12
Vi har et sæt fingeraftryk,
der passer på mord våbnet.

1:05:16
Det gør mig ondt, inspektør.
Det er helt sikkert din søn.

1:05:22
Jeg er på gerningstedet,
på den engang så populære strandpromenade,..

1:05:25
..hvor en detektiv blev skudt ned
under jagten på Joseph LaMarca..

1:05:31
..en mord mistænkt, som politiet
betegner som bevæbnet og farlig.

1:05:36
Vince, de splitter huset ad, de har en kendelse.
De siger, at Joey slog en betjent ihjel.

1:05:39
- Ikke en betjent. Min partner.
- Jeg ved hvad de vil gøre når de finder ham.

1:05:43
Jeg ved hvad politiet gør ved politi mordere.
De slår ham ihjel på en eller anden måde.

1:05:49
- Det er for sent.
- Det er ikke hans skyld.

1:05:52
Hvis skyld er det så?
Trykkede du på aftrækkeren?

1:05:55
- Han ved ikke hvad han gør.
- Begynd nu ikke på det.

1:05:59
Du kan synes det er rigtigt eller forkert.
Han har kun sig selv at bebrejde.

1:06:04
- Hjælp ham. Du er alt han har.
- Så har han ingenting.

1:06:08
Vær sød, at hjælpe ham.
1:06:11
Forlad ham ikke igen!
1:06:51
..som er søn af Angelo LaMarca,
henrettet for et forfærdeligt mord i 1959.

1:06:57
Dette billede viser LaMarca blive
anholdt for mordet på en baby..


prev.
next.