City by the Sea
prev.
play.
mark.
next.

:35:14
Fõnök!
:35:15
Csukd be!
:35:16
Johnson helyetes kapitány
és Vanessa Hansen a városházáról.

:35:20
Az alpolgármester vagyok.
:35:22
Ülj le, Vince.
:35:25
Beszéljük meg, hogy tálaljuk
az ügyet a médiának!

:35:28
Mllyen ügyet?
:35:29
Tudnak apádról.
:35:32
Hogyan let egy kivégzet
gyermekgyllkos fiából

:35:36
a gyllkossági csoport nyomozója?
:35:38
-Az egyik legjobb...
-New Yorkban.

:35:42
Apám nem ölte meg a gyereket,
ostoba baleset volt.

:35:45
lgen, de a 1 1 órás hírek
tele lesz vele, föl kell készülnünk.

:35:50
Tudni akarják majd, hogyan let ön rendõr.
:35:53
Én sem öltem.
:35:54
De McAuley kapitány vete föl,
az apósa, aki aztán

:35:58
a gyllkosságiakhoz terelte.
-Mi van vele?

:36:02
Õ tartóztata le apámat,
velem nagy kockázatot vállalt.

:36:06
Tudom. Csak rámutatok,
hogy fogja kezelni a média.

:36:10
A kivégzés után az a zsaru vet
magához, tõle tanultam mindent.

:36:15
A vllág legrendesebb embere volt.
Ezt feltétlen mondják el!

:36:19
Ez hogy tetszik? , , LaMarca nyomozó
nem felelõs semmiért,

:36:23
megbecsültsége ellensúlyozza
apja erõszakos emlékét. "

:36:27
Apám nem volt erõszakos.
Mirõl beszél?

:36:31
Megbocsátanak?
:36:32
-Életét a bûn üldözésének szentelte.
-Jól hangzik.

:36:45
Õ hadd maradjon!
:36:47
-Te döntesz.
-Nem is tudom.

:36:49
Bízom benned, te épségben hozod be Joeyt.
:36:52
Rendben.
:36:54
Rossi!
:36:56
Téged osztlak be Reg mellé.
Te meg menj el szabira!

:36:59
-Dehogy megyek.
-Ez nem javaslat volt.


prev.
next.