City by the Sea
prev.
play.
mark.
next.

1:05:02
To nije dokaz. To je trag.
Ne dokazuje ništa.

1:05:05
Ovo nije suðenje nego istraga.
To je jedino šta imamo za sada.

1:05:09
Nemate dovoljno da ga proglasite
za glavnog osumnjièenog.

1:05:12
Šefe, imamo otiske sa oružja.
1:05:15
Žao mi je poruènièe.
Definitivno je vaš sin.

1:05:21
Da, Brajane. Nalazim se na mestu
zloèina, na nekada popularnom

1:05:24
šetalištu gde je detektiv
Redžinald Dafi ubijen tokom potrage

1:05:28
za Džozefom Lamarkom koga policija
smatra naoružanim i opasnim.

1:05:31
Vinse.
1:05:35
Rasturili su mi kuæu.
Imaju nalog za pretres.

1:05:38
Kažu da je Džoi ubio pandura.
-Nije pandura, nego mog partnera.

1:05:41
Znam šta æe mu uraditi kad ga
naðu. Znam šta panduri rade

1:05:44
ubicama pandura. Ubiæe ga ili
æe reæi da je pao kroz prozor.

1:05:47
Ovako ili onako, naæi æe naèina
da ga ubiju. -Prekasno je, Megi.

1:05:50
Molim te, Vinse. Nije on kriv.
-Nego ko je kriv?

1:05:53
Jesam li ja pucao?
Jesi li ti pucala?

1:05:55
On ne znaš šta radi.
-Nemoj opet da poèinješ to sranje.

1:05:58
Ne poèinji. Ti sama odreðuješ
šta je ispravno a šta pogrešno.

1:06:01
Ako je ubica, onda je ubica.
Niko nije kriv osim njega samog.

1:06:05
Molim te, pomozi mu.
Uvek je imao to.

1:06:10
Nikada nije imao ništa.
1:06:13
Vinse, molim te, pomozi mu!
Nemoj opet da ga napuštaš!

1:06:56
Ovo je fotografija Anðela Lamarke
pogubljenog zbog užasne otmice

1:06:59
i ubistva bebe 1959. Na slici
je Lamarka kada je uhapšen


prev.
next.