Collateral Damage
prev.
play.
mark.
next.

:22:00
Nüüd nad proovisid teid õhku lasta.
:22:02
-Senaator, kui te tahate vaielda...
-Mr. Brandt, ma ei vaidle.

:22:07
Ma ütlen teile, teie missioon
Kolumbias on nüüd lõpetatud.

:22:12
Austusega, senaator...
:22:15
...see on halvim, mis te praegu teha saate.
:22:18
See ei ole läbirääkimisteks.
:22:20
Rahukõnelused on korraldatud
kolumblaste ja terroristide vahel.

:22:25
See on segane.
Te ei saa terroristidega läbirääkida.

:22:29
Nad ei taha rahu.
Nad tahavad ainult müüa kokaiini.

:22:34
Senaator, Peter Brandtil on olnud kogemusi..
:22:39
Säästa mind, Douglas.
:22:41
Brand on läbikukkunud.
Kõik mida ta on teinud, on toonud sõja ameeriklasteni.

:22:46
See on vastuvõetamatu ja
te teate seda.

:22:49
Teil on aega 72 tundi, et oma mehed Kolumbiast ära tuua.
:22:54
-Kas küsimusi on, Mr Brandt?
-Ei ole.

:23:02
Kurat, Pete, tule siia.
:23:04
Miks neid kutsutakse intelligentuskõnelusteks.
Nad on ju imbetsillid.

:23:10
Ma lähen kolumbiasse ja tapan nad kõik.
:23:13
Me oleme seal olnud.
Te teate seda.

:23:17
See ei lähe läbi.
:23:19
Praeguseks te olete määratud I-TAG-i
:23:22
Sa leiad ta, Pete.
:23:25
Tee seda satelliidi kaudu.
Olgu?

:23:38
Mul on sellest kõrini.
Hangi lennuk, lahkume täna õhtul.

:23:44
Teine mees väidab ka, et ta on "Hunt".
:23:46
-Ja siis?
-Ta küsis teid nimepidi.

:23:49
Ja ta teab väljastamatta detaile pommi kohta.
Võta üle.


prev.
next.