Confessions of a Dangerous Mind
prev.
play.
mark.
next.

:38:14
Tohib ma küsin sult midagi, Chuck?
:38:17
Mida sina siin teed?
:38:19
Mind on pandud ühe suure
operatsiooni eest vastutavaks -

:38:23
- ja mul oleks su abi vaja.
:38:28
Mul on nüüd oma telesaade. Ma ei
pea enam inimesi raha eest tapma.

:38:32
- Sa ei pea, aga sa tahaksid.
- Jama.

:38:36
Võta seda kui lõõgastavat
harrastust.

:38:39
Võid olla harrastustapja.
:38:43
- Mul on tähtsaid asju teha...
- Ma räägingi tähtsatest asjadest.

:38:50
Mis oleks, kui mina aitan sind ja sina mind?
:38:56

:38:58
Mul on su saate jaoks üks mõte.
:39:01
Sa oled ka teleprodutsent nüüd või?
:39:04
Ma olen tavaline televaataja,
mu arvamus loeb.

:39:09
Lase tulla.
:39:12
Te saadate paarikesed 50 dollari eest
kuhugi persekukkunud restorani.

:39:18
See ei ole meile, teleorjadele,
üldsegi mitte ahvatlev auhind.

:39:23
Suurenda panuseid.
Saada noorpaar Euroopasse, näiteks.

:39:28
- või Kagu-Aasiasse.
:39:32
Ma ei saa kahte vallalist noort
inimest puhkusele saata.

:39:35
Koos saatjaga.
:39:45
Pole paha idee.
:39:48
Mõnikord võid sina saatjaks olla.
:39:51
Nii et kui meil sinu
jaoks Austrias tööd.

:39:53
Sina, edukas teleprodutsent,
esined noorpaari saatjana -

:39:57
- ja samal ajal oled missioonil.
See on täiuslik kate.


prev.
next.