Crossroads
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:03:03
Mas tu escolhes-te
olhar para o outro lado

:03:10
Tenho que trabalhar mais
duramente do que isto

:03:14
Por algo que eu quero
não tentes resistir-me

:03:18
Abre o teu coração para mim, baby
:03:22
Eu seguro o cadeado
e tu seguras a chave...

:03:26
- Lucille Wagner!.
- Pai?.

:03:28
- Baby, tu vais-te atrasar.
- Eu estava apenas...

:03:31
- Tu praticaste o teu discurso?.
- Eu quase consegui.

:03:33
Lucy, o que irá acontecer se
a oradora da turma estragar o teu discurso?

:03:36
Okay.
:03:37
Não dobres o teu fato.
Está passado a ferro para ti.

:03:43
Está bem, grande dia! Vamos!
Vejo-te no deque! Vamos lá! Vamos lá!

:03:47
Sapos realmente parecem sapos.
:03:50
É apenas o que sabes,
um é de agua, e o outro não.

:03:53
Não...
Pode acontecer com qualquer um.

:03:57
Hey, Mimi!
Tu queres-me.

:04:02
Ho!
:04:04
Eu vou parecer
fatalmente maravilhosa.

:04:06
Tu tens que ver o meu vestido.
:04:09
- Olá! Olha por onde andas!
- Tu correste para cima de mim, Kit.

:04:13
O que, tu és muito perfeita
para te zangares com alguém?.

:04:15
- O que?.
- Perfeita.

:04:17
Querida, adequada...
:04:21
inocente e virgem.
:04:23
- Não sou...
- Tu és virgem.

:04:26
Eu contei tudo.
:04:28
Apenas nos ponha na fotografia, está bem?.
Segure na minha bolsa.

:04:32
Não, não carregue no botão.
Espere até eu chegar lá. Querida!

:04:36
- Mãe, o que estás a fazer?.
- Um segundo. Aguenta firme.

:04:41
- Eu estou. Eu vou.
- Mete a barriga para dentro.

:04:44
- Sorri.
- Mãe, eu estou a sorrir!

:04:46
Maior, querida.
:04:48
- Lucy, o teu discurso foi maravilhoso.
- Obrigada.

:04:52
Eu espero que tu continues
a estudar musica na faculdade.

:04:55
Na verdade, Lucy quer
se tornar uma médica.

:04:57
A voz da classe faria
boas profissões alternativas.


anterior.
seguinte.