Crossroads
prev.
play.
mark.
next.

:05:02
ako želi da upiše
najbolju medicinsku školu?

:05:07
Henry, pokazaæu ti kako
æeš upalit kamion za veèeras.

:05:10
U redu.
Vidimo se kasnije.

:05:13
Zdravo, Gospoðo. J.
-Sreæno, Henry.

:05:17
Ja sam sve što on ima, to znate?
:05:19
Èestitke, Lucy.
:05:23
Hvala vam. Hvala.
:05:35
Evo je.
Dušo, šta nije u redu?

:05:39
U redu sam.
:05:42
Tata, stvarno sam uèila naporno
da budem uèenik generacije.

:05:47
Naravno da jesi.
:05:51
Zašto onda ne oseæam nešto?
:05:53
Kako misliš, ne oseæaš nešto?
Oseæaj je sjajan!

:05:58
Tata, nikad nisam bila
na fudbalskoj utakmici.

:06:01
Ti ne voliš fudbal.
:06:03
Ali trebala bi da idem,
i trebalo bi da bude zabavno.

:06:07
I kao sve zabave
na Hemmings Field-u i ostalo...

:06:11
Nisam išla na ništa od toga.
:06:13
Nikad nisam ostajala do kasno.
Nikad nisam jednostavno visela napolju.

:06:18
Zato što nisi gubila glavu
za glupostima.

:06:20
Ostajala si kuæi i uèila.
:06:23
To je jednostavno puno stvari
koje sam htela da uradim ali nisam.

:06:28
I bila sam na postolju, uruèena mi je
diploma i ja sam se zapitala...

:06:31
"Jeli to to?"
:06:33
Ma hajde sad. Zar nismo zajedno
radili naporno za ovo?

:06:40
U pravu si.
:06:41
Mislim da je ovo samo pritisak
od mature. U pravu si.

:06:53
Hej, cure!
:06:59
Lucy.

prev.
next.