D-Tox
prev.
play.
mark.
next.

:53:02
Hei! Hei!
:53:03
Intoarce-te!
:53:07
Jack?
:53:10
Jack!
:53:15
Jack!
:53:27
Picam unul cate unul!
:53:29
Potoliti-va!
:53:32
Te pierzi cu firea. Toti va pierdeti.
:53:36
Slater are dreptate.
Suntem politisti.

:53:39
Ce stie Slater despre politisti?
Federali nici nu poarta arma!

:53:43
Dumnezeu sa ma fereasca de paza...
:53:46
Gura! Am ramas fara comunicatii.
Nu mai avem nici medicamente.

:53:49
Numai doctorul stie unde sunt! Si avem 2 cadavre.
:53:53
Asta, si sunteti in pericolul de a experimenta DT.
:53:56
Draga, degeraturile sunt ultima noastra grija.
:53:59
Ai cumva vreo pregatire medicala de care
noi nu stim? Lasati-o sa vorbeasca!

:54:03
Nu vorbeam de degeraturi.
:54:05
Boala provocata de DT...
poate sa te omoare.

:54:12
- Fara medicamente suntem toti vulnerabili.
- Poate ar trebui sa-i spunem despre Jack.

:54:18
Hei, cucoana!
Despre ce vorbesti?

:54:20
- Nu stiu.
- Pe naiba! Spune-mi altfel...

:54:24
Jenny, doctorul lipseste.
Doi oameni sunt morti.

:54:27
Daca e ceva ce trebuie sa stim,
acum e momentul.

:54:30
- Ar trebui sa-i verifici fisa.
- Deja am facut asta.

:54:34
- Tipul a mai fost pacient aici.
- Asta-i grozav!

:54:37
Nenorocitul si-a omorat ofiterul in Korea de sud.
:54:41
La strangulat!
:54:43
- Si i-ai dat nebunului o slujba?!
- Haide, Lopez! Mai usor.

:54:47
De cand a devenit specialitatea
ta protejarea femeilor, Malloy?

:54:57
Ai dreptate. Nu e.

prev.
next.