D-Tox
prev.
play.
mark.
next.

:54:03
Nu vorbeam de degeraturi.
:54:05
Boala provocata de DT...
poate sa te omoare.

:54:12
- Fara medicamente suntem toti vulnerabili.
- Poate ar trebui sa-i spunem despre Jack.

:54:18
Hei, cucoana!
Despre ce vorbesti?

:54:20
- Nu stiu.
- Pe naiba! Spune-mi altfel...

:54:24
Jenny, doctorul lipseste.
Doi oameni sunt morti.

:54:27
Daca e ceva ce trebuie sa stim,
acum e momentul.

:54:30
- Ar trebui sa-i verifici fisa.
- Deja am facut asta.

:54:34
- Tipul a mai fost pacient aici.
- Asta-i grozav!

:54:37
Nenorocitul si-a omorat ofiterul in Korea de sud.
:54:41
La strangulat!
:54:43
- Si i-ai dat nebunului o slujba?!
- Haide, Lopez! Mai usor.

:54:47
De cand a devenit specialitatea
ta protejarea femeilor, Malloy?

:54:57
Ai dreptate. Nu e.
:55:02
Specialitatea mea...e sa-mi fac slujba...
:55:06
in timp ce singurul lucru bun,
e acasa macelarita.

:55:16
Daca mai vorbesti despre ea,
Te omor.

:55:29
Cum a ajuns Jack sa lucreze aici?
:55:32
Eu l-am ales.
Era reabilitat in total.

:55:36
- Dar Gilbert?
- Un maniaco-depresiv. Uraste violenta.

:55:39
Jack nu are nici o legatura cu asta.
Stiu asta.

:55:43
Hei, Gilbert l-a gasit pe Doctor.

prev.
next.