Death to Smoochy
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:20:01
¿Qué hay?
1:20:03
iEstán de oferta, dos por uno!
iQué conveniente!

1:20:06
Qué casualidad tan afortunada.
1:20:08
-iLárgate de aquí, carajo!
- ¿Comes con esa boca?

1:20:12
Bueno, vamos a tomarlo con calma.
1:20:14
iVete al diablo, Buda!
Yo me la tiré primero.

1:20:17
-¿Qué?
- Así es, amigo.

1:20:19
Me la quitaste,
ahora la tienes que pagar.

1:20:23
-iCállate, idiota!
-¿Me pueden explicar qué está pasando?

1:20:27
¿Nunca te contó del
amor que tuvimos?

1:20:30
Apasionado, pero tierno.
A la antigua, pero experimental.

1:20:33
Randolph, se te zafó un tornillo.
1:20:35
illumina al chico, Nora!
Eras una yegua de cría tan sensual.

1:20:40
¿ Todavía te queda la brida?
1:20:42
¿Experimentos? Si parecía
un fideo, borracho.

1:20:45
Por favor. iEs pequeño, pero feroz!
1:20:49
Un momento.
1:20:51
¿Quieres decir que es verdad?
¿ Tú y él?

1:20:54
No. Digo, sí.
1:20:57
¿Qué te parece?
1:21:00
Eres sólo otra figurilla de
acción para su colección.

1:21:04
Cállate antes de que
te dé otro bueno.

1:21:06
iYo tengo a Don Rugido!
Cuéntale de Retintín Jackson.

1:21:10
¿ También saliste con Retintín Jackson?
1:21:12
Le gustaba jugar con sus cascabeles.
1:21:17
¿ Y qué tal Wally, la Ballena?
1:21:19
¿Cómo pudiste, con Wally la Ballena?
1:21:21
AIlá va, echando su chorro.
1:21:24
No puedo creer que no
me hayas contado nada de esto.

1:21:28
Mira, Sheldon. No estoy orgullosa.
1:21:32
Pero durante una época en mi vida...
1:21:34
...me acostaba con conductores
de programas de niños.

1:21:37
-Dios mío, me siento mareado.
iLo nuestro es distinto!

1:21:41
Tú eres diferente. Eso fue en
otra época, yo era otra mujer.

1:21:45
Tú me has mostrado un mundo
que yo ni pensaba que podía existir.

1:21:50
-¿De veras?
-Sí.

1:21:53
¿Qué carajos estoy viendo aquí?
1:21:55
¿Su pequeña telenovela? iCállense!
1:21:59
iEste es mi programa!

anterior.
siguiente.