Death to Smoochy
prev.
play.
mark.
next.

:04:02
Izvoðaèa s karakterom i èašæu.
Najvažnije...

:04:06
Jebeno besprijekorno èistog!!!
:04:10
Besprijekorno èistog, gospodine.
:04:12
Buggy Ding Dong?
- Heroinski magarac.

:04:14
Square Dance Danny?
- Tuèe žene.

:04:16
Princeza Poppy?
- Ne gnjeèi mi jaja.

:04:20
Skippy Black i Trolovi?
- Deportiran. A Trolovi...

:04:24
Koga briga? Ovo je nemoguæe
Zadavila bih tog Rainbow Randolpha...

:04:29
Gutila bih taj njegov masni
vratiæ dok mu ne ispadnu oèi.

:04:32
Prije maštanja, ajmo spasiti moju guzicu!
:04:36
Oprosti, Frank!
:04:37
Što se dogaða s Sheldonom
Mopesom ovih dana?

:04:39
Zar smo pali tako nisko?
Smoochy Nosorog? Koja bljuvotina!

:04:43
Baš to trebamo!
Skidaj noge s mog stola!

:04:46
On je tip u odjelu.
Prevarant. Nafilano odjelo.

:04:49
Svi su oni takvi. Slabi talenti,
neuspjeli glumci...

:04:54
Zadnje što sam èula, radio je
po bolnicama i staraèkim domovima...

:04:58
On je zadnja rupa na svirali.
- To je naš èovjek!

:05:01
Možemo bolje od njega!
On ništa ne donosi!

:05:05
Osim etike. Nikad nije bio
kontroverzan. Bezopasni etièar.

:05:10
Ne tjeraj me na to, molim te!
- On je teglica pekmeza s nogama!

:05:13
Frank!
- Nabavi mi Smoochyja!

:05:22
Halo?
- Bok. Ovdje Nora Wells...

:05:25
Šalim se. Dobili ste sekretaricu.
Ostavite poruku ili doðite na performans.

:05:30
Otvaram novo djeèje krilo u Gradskoj knjižnici.
:05:33
Ili me uhvatite na redovnoj gaži
petkom u klinici za odvikavanje.

:05:36
Nadam se da se vidimo.
I. zapamtite, ne možete promijeniti svijet...

:05:39
ali možete ostaviti trag.
- Možeš se kladiti!

:05:56
Hvala puno, deèki. Dame...
:05:59
Sudeæi prema vašim facama,
dolazimo do kraja.


prev.
next.