Deathwatch
prev.
play.
mark.
next.

:13:01
Det kan være vitalt for krigsindsatsen
:13:04
at vi holder denne skyttegrav
indtil vi bliver forstærket. Vi skal...

:13:09
...Det er vores pligt.
:13:13
Lav noget skaffe, lav noget kaffe...
:13:16
Se om ikke vi kan få det bedste ud af det, hva?
:13:18
Få det bedste ud af det?
:13:19
Han får det til at lyde som en fandens ferie.
:13:23
Jeg var i BIackpooI engang.
:13:26
Jah?
:13:27
Var det godt?
:13:31
Jeg dræbte en mand der. Ja, det var godt.
:13:50
Hvor gammel er du, sønnike?
:13:51
Nitten, sjant
:13:53
Du skal ikke løbe om hjørner med mig. Hvor gammel er du?
:13:58
16
:14:01
16 ½
:14:05
For helvede. Så du løj om din
alder og meldte dig til hæren.

:14:10
ikke?
:14:11
Er det her hvad du ventede? Hva?
:14:15
Sæt dig derover.
:14:20
Kom og sæt dig her.
:14:25
Åh, det skal du ikke tage dig af.
Han troede heller ikke på at jeg var nitten.

:14:30
Vi er ikke sikrede, sir
:14:32
Ja men mændene er udmattede,
de har brug for et hvil

:14:34
Dette er en tysk grav
:14:35
Det bliver mørkt snart. Vi er ikke i sikkerhed, sir
:14:38
Ja selvfølgelig, du har ret, Sergent
:14:43
Ok, lad os sikre skyttegraven
:14:46
Sergent, hvis du vil have æren.
:14:47
Ja
:14:49
Ok Quinn, Starinski, Hawkestone,
McNess, Shakespeare -

:14:53
Vi skal sikre skyttegraven
:14:54
For helved sergent
:14:55
Doc, Hvis du kan tage Chevasse derop,
under det dækken.

:14:57
Sørg for at han har det så behageligt som muligt.
:14:58
Sergent
:14:59
Hvad med ham?

prev.
next.