Deathwatch
prev.
play.
mark.
next.

:15:01
Jeg vil ikke have ham til at dække min ryg.
:15:08
Shakespeare's kommer med.
:15:10
Ok, de damer. Afsted!
:15:31
Y Kompagni, slut om mig. Er der noget at rapportere?
:15:35
Det er som en labyrint, Sergent
:15:37
Der er ikke en front linie eller noget.
:15:39
Hvilken mening giver det?
:15:41
Måske havde det glemt hvor krigen var.
:15:42
Det ser ud som om krigen var herinde.
:15:44
Ok drenge, hør her.
Hvis vi skal holde denne skyttegrav

:15:46
Er vi nødt til at lave et
mindre areal at forsvare

:15:49
Vi placerer sprængstoffer her,
:15:50
her og 20 yards den vej,
i højre side

:15:53
Det får denne sektion
til at bryde sammen

:15:55
Efter vi har gjort det,
hviler vi

:15:57
Kom så, sæt i gang!
:16:06
Hvem ville gemme sig her?
:16:09
Ja, for det første den tysker og hans venner
:16:15
Hjælp me.
:16:22
Det er bare rent held du klarede det så langt,
er det ikke, Shakespeare?

:16:26
Nu har vi tilsluttet detonatoren rigtigt,
ikke også?

:16:29
Hvis du har gjort det forkert
sprænger du os alle ad helvedes til.

:16:31
Stoler du ikke på mig, hva?
:16:35
Ja, det er da et godt tegn.
:16:37
Ok, ned med hovederne.
:16:42
Hvorfor...
:16:58
Herre gud, hørte du det?

prev.
next.