Divine Secrets of the Ya-Ya Sisterhood
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:26:07
Sklapni!
1:26:09
Pøestaò dìlat ty zatracený zvuky!
1:26:15
Pondìlí.
1:26:17
Úterý, žebrák, zlodìj.
1:26:20
Kolik doktorù to...
1:26:23
Jsem si jistá, že jsou vìci co si pamatuješ
a radši bys na nì zapomnìla.

1:26:28
Víme, že jsi trpìla nejvíc.
1:26:32
Nejvíc trpìla.
1:26:37
Udìl jsem špatnou vìc.
1:26:41
-Heatcliff, Mám pro tebe pøekvapení.
-Pøekvapení, Louie?

1:26:46
Jo. Zavøi oèi. Pojï.
1:26:51
-Neudìlal jsem nic.
-Všichni ven.

1:26:55
-Shoï ze sebe ty špinavý hadry!
-Nemùžeme jít ven, mami, prší.

1:26:59
Bìžte, umejte se.
1:27:02
-Neudìlal jsem nic!
-Jak mùžete být mé dìti?

1:27:05
-Ó, mùj Bože, mami!
-Bože, pomoz mi!

1:27:08
-Mami, poèkej!
-Ješte není èas!

1:27:23
Mami, nech mne najít tátu!
1:27:25
Pøestaò!
1:27:28
Vidím mìsíc a mìsíc vidí mì.
1:27:32
-Bìž od ní pryè!
-Promiò, mami.

1:27:34
-Pojï, Lulu! Utíkej!
-Promiò.

1:27:42
-Prosím, pøestaò, mami!
-Zdrávas Maria, plná odvahy.

1:27:49
Ne, sleèno Vivi!
1:27:56
-Potøebují oèistu!
-Jsou èisté. Èistí jak andìlé.


náhled.
hledat.