Divine Secrets of the Ya-Ya Sisterhood
prev.
play.
mark.
next.

1:27:06
Da? Dakle?
1:27:09
Nije te ostavila, Sido.
1:27:14
Otišla je sigurno.
1:27:17
Sigurno je bila.
1:27:20
"Draga mama, nadam se da se lepo provodiš gdegod da si.
1:27:25
Mi smo dobri, i mogu da nateram Bejlora da bude miran.
1:27:29
Pa ti tako neæe iæi na nerve.
Obeæavam.

1:27:32
Pa tako možeš doæi kuæi kadgod poželiš.
1:27:35
Žao mi je ako smo te naljutili.
1:27:38
Molim se za tebe svaku noæ,
i svako jutro.

1:27:42
Veoma mi nedostaješ.
I tati takoðe.

1:27:46
Možda bi mogla da doðem da te posetim
mogli bismo i da plivamo, kao pre."

1:27:51
Lulu, ne grizi.
1:27:53
"Volim te,
i pisaæu ti sutra ponovo."

1:27:56
Sedi dole, tata.
1:27:58
"Tvoja Sidali"
1:28:17
Tad je bila šest meseci na dobrovoljnom leèenju, Sida.
1:28:21
A kad se vratila, terali smo
je da prièa o svom slomu živaca.

1:28:26
Odbila je i odbija do dana današnjeg.
1:28:30
Samo jednom mi je tražila da
joj kažem kako sam našao tebe i decu.

1:28:37
Svaki beleg na vašim telima.
Bila je ophrvana krivicom.

1:28:42
Dušo, mislim da je razlog što je ostala daleka to...
1:28:46
...što nikada više nije verovala sebi.
1:28:50
Mislila je da vas ne zaslužuje.
Sve ostalo je gluma, dušo.

1:28:54
I te pilule.
1:28:57
Deksamil. Pola Deksedrina,
pola Miltauna.


prev.
next.