Doctor Sleep
prev.
play.
mark.
next.

:10:02
Dao sam konaènu rijeè
u vezi sa svim drugim.

:10:05
Zašto uzimaš gotovinu? Imaš li
broj Nacionalnog osiguranja?

:10:08
Da li Inland Revenue
uopæe zna za tebe?

:10:11
Ako me ne ostaviš na miru,
zvat æu policiju.

:10:13
Ja sam policajac. Policajka.
Osoba iz policije.

:10:18
Hoæete vidjeti moju znaèku?
:10:27
Nije me briga za vaše takse.
:10:29
Sve za što me je briga je da ste juèer
uèinili dvije nemoguæe stvari.

:10:33
- Dvije?
- Nisam pomislila na pušenje.

:10:35
Ne mogu èitati misli.
Nitko ne može.

:10:38
Kako onda objašnjavate juèer?
:10:41
Osjeæaj. Intuicija.
Dogaða se svima, èak i vama.

:10:45
Vi jednostavno ne obraèate pažnju.
:10:46
Platit æu vam 5OO funti, u gotovini.
Ako je natjerate da progovori..

:10:51
Vi ne znate što tražite.
:10:54
- Tražim da pomognete djetetu.
- Žao mi je, odgovor je ne.

:10:58
Pa biti æe vam žao
kada vas prijavim.

:11:04
- Gdje ste živjeli u Americi?
- Seattle.

:11:08
- To nije akcent iz Seattlea, zar ne?
- Ne.

:11:11
Ja sam iz Europe baš kao vi.
Preselio sam se u Ameriku prije 10 godina.

:11:15
Ja nisam iz Europe ja sam iz
Londona. Ne bih živjela nigdje drugdje.

:11:28
Ovdje je držimo.
Ime njene majke je Grace.

:11:31
Neæete joj se svidjeti.
Spremni?

:11:34
- Ne.
- Biti æete dobro.

:11:48
Zdravo, Keith. Ovo je Dr. Strother,
došao je vidjeti Heather.

:11:51
- Da li je budna?
- Nemam što reæi u vezi sa ovim.

:11:54
Ne. Tipièno, zar ne?

prev.
next.