Dog Soldiers
Преглед.
за.
за.
следващата.

:23:02
Мога да го превържа,
но му трябва спешна помощ!

:23:04
Спешно е, код 64.
:23:06
Трябва да ме измъкнете оттук!
Разбирате ли?

:23:09
Трябваше да е само едно!
:23:11
Работим по въпроса, капитане!
:23:12
- Сержант.
- Не сега, Спун.

:23:14
Чувате ли ме?
:23:19
- По дяволите.
- Какво има, Брус?

:23:21
Не улавям сигнал!
:23:22
Провери ли го?
:23:24
Разбира се, че го проверих!
Тогава си работеше добре!

:23:27
Добре, Брус, опитай пак.
:23:29
Тери,
:23:30
те трябва да са имали медицински
принадлежности! Виж дали
можеш да ги намериш!

:23:34
Огледай лагера и виж
дали има нещо полезно.

:23:38
- Да, но...
- Не сега, Спун!

:23:40
Тук е челния отряд.
Чувате ли ме?

:23:45
Трябваше да е само едно!
:23:48
Господи, скапана работа!
:23:51
- Чувате ли ме?
- Какво прави той тук?

:23:53
Знам само, че е от
специалните части.

:23:56
Но ако това е част от нашата
тренировка, не се шегуват.

:23:59
Няма значки, няма
отличителни знаци.

:24:02
Искаш да кажеш, че е
някаква тайна операция?

:24:04
Тайна операция или не,
:24:06
имат много странна екипировка!
:24:07
Упойващи стрели, мрежи,
:24:09
как ти се струва?
:24:11
Не прилича на мисия на
специалните служби,

:24:13
а на сафари.
:24:14
Намерих радиото им.
:24:16
Не мога да повярвам!
:24:18
Трябваше да е само едно!
:24:19
Какво му има, сержант.
:24:21
Тери, огледай още.
:24:22
Трябва да ме измъкнете оттук,
преди да са се върнали!

:24:27
Кой? Кой ще се върне?
:24:29
Те ги разкъсаха на парчета
пред очите ми!

:24:33
Няма да издържи дълго, сержант!
:24:34
Ако скоро не го занесем някъде
на топло, ще умре от хипотермия!

:24:37
Дръжте се, капитане.
:24:38
Райън, дръж се!
:24:40
Не сега, Спун!
:24:41
Не знам дали ви пука,
но след час ще се стъмни.

:24:44
Някой чува ли?
:24:53
- Става ли?
- Бушоните са изгорели.

:24:56
Можеш ли да го оправиш?
:24:57
Може да е било дефектно или някой
идиот го е изгорил здраво.


Преглед.
следващата.