:14:01
Joe, samo jedno garantirano
da se userem od straha.
:14:04
Penal u aut.
:14:06
Shvaæam.
Terry?
:14:08
Gledanje penala u autu sa Joem.
:14:15
to je s tobom, Coop?
:14:16
Pauci.. i ene.
:14:20
I... ena-pauk.
:14:25
elio bi znati èega se boji narednik.
:14:27
Odjebi, nita ne moe prestraiti
narednika!
:14:30
Nisam ba siguran u to.
:14:31
Pa, misao da nikad vie ne vidim enu
tjera mi strah u kosti!
:14:38
To i one sitne stvari
koje ti natjeraju marce...
:14:41
i dignu ti dlake na vratu
u zrak.
:14:44
Misli kao Spoonu?
:14:48
Ne, postoji jedna stvar, u biti...
:14:50
koje æu se sjeæati dok ne umrem.
:14:53
da, bilo je to ´91,...
:14:54
ba prije nego je moja jedinica
odletjela u Kuwait...
:14:57
prebrisati zadnje ostatke
pokreta otpora.
:15:00
Ja i taj mladi momak, Eddie Oswald...
:15:03
odluèili smo otiæi na tattoo...
:15:05
da ovjekovjeèimo na prvi put
u pustinju.
:15:08
Da, sjeæam se Eddija.
:15:09
Bio je mali zdepasti seronja...
:15:12
sa slomljenim nosom i sjebanim okom?
:15:14
Da, to je taj. Zgodan deèko.
Imao je sreæe s komadima.
:15:19
Svejedno, ja i Eddie,
izali smo i popili par cuga...
:15:23
popili smo pun kurac...
:15:24
onda smo otili u tattoo salon
da stavimo pustinjskog takora...
:15:28
no Eddie ne bi bio Eddie da
nije htio neto sa veæim znaèenjem.
:15:31
A bio je pomalo i vjernik...
:15:33
rekao je da njegova dua jo
pripada Bogu...
:15:38
No njegovo meso veæ poodavno
nije za iskupljenje...
:15:42
i da bi mu Sotona mogao spasiti kou.
:15:45
Tako si je dao staviti tog
stranog smijuæeg Vraga ba na dupe.
:15:51
No, otprilike est dana kasnije, tijekom
redovnog obilaska Iraèke granice...
:15:56
Eddie, jadnièak, aktivirao je
protutenkovsku minu.