Dog Soldiers
prev.
play.
mark.
next.

:15:00
Ja i taj mladi momak, Eddie Oswald...
:15:03
odluèili smo otiæi na tattoo...
:15:05
da ovjekovjeèimo naš prvi put
u pustinju.

:15:08
Da, sjeæam se Eddija.
:15:09
Bio je mali zdepasti seronja...
:15:12
sa slomljenim nosom i sjebanim okom?
:15:14
Da, to je taj. Zgodan deèko.
Imao je sreæe s komadima.

:15:19
Svejedno, ja i Eddie,
izašli smo i popili par cuga...

:15:23
popili smo pun kurac...
:15:24
onda smo otišli u tattoo salon
da stavimo pustinjskog štakora...

:15:28
no Eddie ne bi bio Eddie da
nije htio nešto sa veæim znaèenjem.

:15:31
A bio je pomalo i vjernik...
:15:33
rekao je da njegova duša još
pripada Bogu...

:15:38
No njegovo meso veæ poodavno
nije za iskupljenje...

:15:42
i da bi mu Sotona mogao spasiti kožu.
:15:45
Tako si je dao staviti tog
strašnog smijuæeg Vraga baš na dupe.

:15:51
No, otprilike šest dana kasnije, tijekom
redovnog obilaska Iraèke granice...

:15:56
Eddie, jadnièak, aktivirao je
protutenkovsku minu.

:16:03
Da. Govorio sam, dogaða se.
Bilo je izgleda njegovo vrijeme.

:16:06
Zabljesnulo nas je jebeno
bliješteæe bjelilo...

:16:10
uz jebeno zaglušujuæi prasak.
:16:11
I dok smo se mi skupljali s poda
Eddie je...

:16:16
...on je otišao.
:16:18
Samo mali komadiæi njega.
To je sve što je ostalo.

:16:22
Taj veliki jebeni crveni krug.
Stotinu metara.

:16:27
Reæi æu vam nešto, djevojke,
stvari dobiju drukèiju perspektivu...

:16:30
kada moraš lopatom strugati
ostatke frenda i...

:16:32
...koji stanu u vreæicu.
:16:35
Svejedno, stvar koja je...
:16:37
...sve nas stvarno sjebala taj dan je
:16:42
kad priðeš bliže poèneš raspoznavati.
:16:46
Dio uha, prst, nos, zub.
:16:52
No ono što nas je stvarno
prepalo taj dan...

:16:55
je kada je Ljevoruki Charlie pronašao
komadiæ Eddija sa tattoom.

:16:59
Sve ostalo je bilo reš peèeno,
prekriveno krvlju.


prev.
next.