Dragonfly
prev.
play.
mark.
next.

1:03:00
Charlie, kuula.
1:03:05
Charlie, temaga toimub midagi.
Ära veel vii.

1:03:08
Ära veel tapa seda meest.
Kuula nüüd ennast.
See mees on surnud.

1:03:12
Ta rääkis minuga.
Ma ütlen sulle.
Joe, palun.

1:03:14
Joe, see mees ei rääkinud sinuga.
See oli Emily!

1:03:17
See oli tema hääl.
Ma ei ole hull.
Mine eemale!

1:03:20
Ära räägi niimoodi.
Te võite --

1:03:22
Te võiksite mind ära kuulata.
Charlie, pea veidi kinni.

1:03:25
Üheks minutiks.
Jätke mind temega üksi.
See on tobe, Joe.

1:03:29
Läheme. Viige ta sisse!
Hei! Rahu! Rahu!

1:03:32
Võta eemale, mees!
Viige ta sisse!

1:03:36
Kutsuge keegi turvamehed!
Tirige ta sealt välja!

1:03:38
Jumala pärast, Joe!
Kas te kutsusite turvamehed?

1:03:41
Charlie, üks sitane minut!
Tirige ta sealt välja!

1:03:44
Joe! Vajame turvateenistust
teise lõunapoolsesse koridori.

1:03:48
Palun, kuula mind!
1:04:01
Korras.
1:04:03
Läheme alla.
Hästi.

1:04:14
Tänan.
1:04:19
Sina maksid kautsjoni?
Esimene rünnak.
Uurimine lükatakse määramata ajaks edasi.

1:04:24
Rääkisin ka haigla administraatoriga
kelle kannatuste karikas veel tiba ootab...

1:04:27
kui sa pika-pika puhuse võtad.
Võin kihla vedada.

1:04:31
Ta ütles, nagu sa vannuksid,
et ajusurmas doonor rääkis sinuga.
On see tõsi?

1:04:36
Ei.
Hästi.

1:04:40
See oli Emily.
1:04:44
Ta rääkis läbi mehe suu.
1:04:47
Tead, ma saan peaaegu asjast aru, kui need on lapsed,
sest nad kõik tundsid Emilyt.

1:04:51
Muidugi näevad nad temast unenägusid.
Ta oli nende ellujäämise võti.

1:04:54
Okei, aga kuidas on poisiga
kes pole teda oma silmaga kunagi näinud?

1:04:57
Mis poiss?
Poiss, kellest ma sulle köögis rääkisin.


prev.
next.