Dragonfly
prev.
play.
mark.
next.

:02:09
VILIN KONJIC
:02:12
Emily Darow nije bila
samo doktor...

:02:16
i ugled medicinskoj profesiji...
:02:18
ona je bila iscelitelj
i ugled ljudskoj rasi.

:02:23
Oni koji su je znali
bili su promenjeni od nje...

:02:26
inspirisala je svojom posveæenošæu
da pruža...

:02:28
bukvalno sve od sebe...
:02:31
što je i razlog što smo se
okupili ovde danas...

:02:34
da proslavimo unikatan život...
:02:37
ne toliko oduzet od nas...
:02:40
veæ dat nama.
:02:42
Od njenih kolega na
univerzitetu...

:02:45
do njenih mladih pacijenata ovde...
:02:48
u Èikago Memorijal
deèijem odeljenju...

:02:51
svima æe jako nedostajati.
:02:57
Rekli su nam u medicinskoj školi
da lice doktora u hitnom odeljenju...

:03:00
je zadnja stvar što æe veæina ljudi
ikad videti.

:03:03
Pokušao sam da to imam na umu kad
god vidim te uplašene oèi koje zure u mene.

:03:07
Ali ne znam
šta je Emily videla.

:03:11
Koju sliku je odnela sa sobom.
:03:13
Da li je bilo
sažaljivog lica...

:03:16
ili je umrla u svetu haosa.
:03:19
I ja to ne znam...
:03:21
proganja me.
:03:23
Ronioci su pogledali unutra.
Nema preživelih.

:03:27
Onda gde je ona?
Gde je njeno telo.

:03:30
Pretražujemo obalu i
dzunglu trenutno...

:03:32
ali autobus je ispod
deset stopa vode.

:03:34
A reka teèe 17 milja na sat
gospodine.

:03:37
Ne postoji ništa što možete
da uèinite.

:03:39
Molim vas, idite kuæi.
:03:42
Ja ne idem nigde.
:03:45
Ne dok ovo nije gotovo.
:03:47
Uveravam vas gospodine,
gotovo je.


prev.
next.