Eight Crazy Nights
prev.
play.
mark.
next.

:16:03
Der bli'r grinet, der bli'r danset
så man tisser i sine bukser

:16:07
for ærestitlen venter på mig
ved festmiddagen i aften

:16:13
Gider du køre mig hjem nu?
:16:19
Var det ikke venligt gjort af Davey?
Sådan at forstyrre Whitey's dagdrøm.

:16:23
Alt hvad den sang handlede om, er hvor
meget den æresborger titel betyder for Whitey.

:16:27
Han vil hellere huskes for
sit hårde arbejde...

:16:29
...ikke for at have de mest behårede balder
i omklædningsrummet.

:16:33
Kan man fortænke ham?
:16:38
hvordan smager jordnøddekagerne?
:16:41
Sprøde og lækre.
:16:45
Sjovt nok, jeg kan ikke huske Denise
eller Janice slog dit indkøb ind.

:16:50
Det betyder vel, at jeg stjal dem.
:16:57
Rolig nu, slagtilfælde-dreng!
:17:00
Det er nok. Jeg ringer til dommeren.
:17:02
Værsgo. Jeg tager den første bus væk.
Jeg skal ikke sidde 10 år i spjældet.

:17:07
Måske jeg bare skal aflevere dig, selv?
:17:09
Tro ikke du kan skræmme mig, bare på
grund af min størrelse.

:17:12
Hvorfor? Er du mindre end mig?
Det havde jeg slet ikke bemærket.

:17:16
Slip mig! Slip mig!
:17:19
Og kom så ud af min bil, nu!
:17:21
Åh, nej. Vil du tvinge mig til at gå
8 meter? Jeg bor her, din idiot!

:17:28
Tak for turen, æresborger.
:17:29
Det var hyggeligt at ære med dig.
:17:32
Vi æres ved senere.
:17:37
Du slipper for denne gang, Stone.
:17:39
Men næste fejltrin, og det er tremmetid.
:17:54
Har du noget sand eller vejsalt derinde?
:17:58
Jeg skal bruge lidt friktion.

prev.
next.