Eight Legged Freaks
prev.
play.
mark.
next.

1:25:04
Ez Wade.
1:25:06
Bret, csak menj, jo?
Csak menj.

1:25:11
Gyerünk szedjük le.
1:25:19
Wade.
1:25:21
-Nem érzem olyan melegnek.
-Várj egy pikosecundumot.

1:25:45
Nézd mekkora.
1:25:54
Mi a pokol ez a hely, Mike?
1:25:57
-Pók keltetõ barlangnak látszik.
-Gyerünk ki innen.

1:26:01
-Nem tudok.
-Miért nem?

1:26:02
Van még esély, hogy Gladys életben van?
1:26:07
-Lehetséges.
-Õrült vagy?

1:26:10
Ki kell jönnöd velem.
Kövesd a vezetéket.

1:26:13
Van egy ház kinnt a generátornak.
1:26:16
-Kezdjétek gyorsan.
-Mit akartok?

1:26:19
Van egy ötletem.
1:26:25
Megvan. Gyerünk mindenki
1:26:28
Kövessük a kábeleket. Erre. Gyerünk.
1:26:30
-Bret, kell a biciklid.
-Az enyém?

1:26:33
-Csak csináld.
-Rendben, gyerekek, gyerünk.

1:26:37
Hagyd itt. Ezt próbálom mondani
már egy ideje.

1:26:41
-Most?
-Igen, talán nem kaphatok egy másik esélyt.

1:26:45
-Már rég el kellett volna mondanom.
-Tudom.

1:26:48
Kiütötted az ex-emet, mert rajtakaptad
amint megcsal.

1:26:51
Nem mondhattad el, mert nem akartad
szétszakitani a családom.

1:26:54
És mindig szerettél.
1:26:56
És ha mondtál volna valamit, talán az
életünk is más lenne.


prev.
next.