Eight Legged Freaks
prev.
play.
mark.
next.

:23:04
- Dobro jutro, Chris.
- Dobro jutro, Sam.

:23:07
Hteo sam da svratim
i izvinim se za juèe.

:23:10
Mogu da izðem na kraj sa Wadom.
Ne brini za to.

:23:13
Odlièno.
:23:15
I kako sam se vratio u grad
na neko vreme...

:23:19
...mislio sam, možda bih mogao...
:23:23
Sam...
:23:24
...pre no što odem...
:23:28
Ima li nešto što bi mi rekao?
:23:32
Misliš li,
da bismo mogli...

:23:34
...negde da se naðemo?
Da se vežemo? Ne, vežemo.

:23:38
Mislim, da se naðemo negde
i nadoknadimo neke stvari ?

:23:42
Naravno, Chris.
Mogli bismo.

:23:45
- Odlièno. Dobro. Biæemo u vezi.
- U redu.

:23:50
Za koga je cveæe?
:23:52
Za tebe, zapravo.
:23:55
Sam sam ih ubrao.
:23:58
- Lepo.
- Lepo.

:24:00
Dobro, æao.
:24:04
Ubrao sam ih sam...
:24:06
Hajde.
:24:35
Joshua?
:24:46
Nema ni traga od Joshue...
:24:49
...njegove papige...
:24:51
...niti paukova.
:24:55
Samo ove ogromne, paukove mreže,
koje su ostavili za sobom.


prev.
next.