Eight Legged Freaks
prev.
play.
mark.
next.

1:29:03
Ne moj centar.
1:29:07
Molim vas,
ne moj centar.

1:29:16
Nadam se da æe
osiguranje sve da pokrije.

1:29:38
Idemo!
Idemo!

1:29:39
Mislio sam, da si rekao,
da ti na 911 nisu verovali.

1:29:43
Nisu.
1:29:44
Slušali su moju objavu.
1:29:46
Nikada ne propuštamo show.
1:29:48
Dovezli smo se iz Tucsona.
Zvuèalo je kao da vam je potrebna pomoæ.

1:29:51
Gde su vanzenaljci?
1:29:53
Koliko puta moram da vam kažem?
To nisu vanzemaljci!

1:29:57
To su pauci koji su porasli
jer su udisali toksièni otpad.

1:30:01
To je bolje objašnjenje.
1:30:04
Morao sam da izvuèem bure iz vode.
Sakrio sam se u njemu.

1:30:08
- Poenta je?
- Poenta?

1:30:11
Vidiš ovo? Sasvim novo.
Sasvim novo rastinje. Vidi.

1:30:17
Jesi li u redu?
1:30:19
- Pušiš?
- Ne.

1:30:21
Dobro.
1:30:23
Opasna navika. Odvratna. Izaziva
eksplozije. Bolje da nikad nisam poèela.

1:30:28
- Ima li još ljudi u rudnicima?
- Moja tetka je jedina preživela.

1:30:33
Pregledao sam ostale èaure,
ali niko nije preživeo.

1:30:37
Imamo èaure!
Rekao sam ti da æe se vožnja isplatiti.

1:30:40
Jesi li sreæan
što si opet kod kuæe?

1:30:44
Da, jesam.
1:30:47
I ja.
1:30:49
To je prièa o tome kako su
vanzemaljci napali naš uspavani grad.

1:30:53
Do dana današnjeg ljudi ne
veruju šta se desilo ovde.

1:30:57
Navode te da pomisliš da
bih izmislio ovu prièu.


prev.
next.