Eight Legged Freaks
prev.
play.
mark.
next.

1:30:01
To je bolje objašnjenje.
1:30:04
Morao sam da izvuèem bure iz vode.
Sakrio sam se u njemu.

1:30:08
- Poenta je?
- Poenta?

1:30:11
Vidiš ovo? Sasvim novo.
Sasvim novo rastinje. Vidi.

1:30:17
Jesi li u redu?
1:30:19
- Pušiš?
- Ne.

1:30:21
Dobro.
1:30:23
Opasna navika. Odvratna. Izaziva
eksplozije. Bolje da nikad nisam poèela.

1:30:28
- Ima li još ljudi u rudnicima?
- Moja tetka je jedina preživela.

1:30:33
Pregledao sam ostale èaure,
ali niko nije preživeo.

1:30:37
Imamo èaure!
Rekao sam ti da æe se vožnja isplatiti.

1:30:40
Jesi li sreæan
što si opet kod kuæe?

1:30:44
Da, jesam.
1:30:47
I ja.
1:30:49
To je prièa o tome kako su
vanzemaljci napali naš uspavani grad.

1:30:53
Do dana današnjeg ljudi ne
veruju šta se desilo ovde.

1:30:57
Navode te da pomisliš da
bih izmislio ovu prièu.

1:31:00
Ali mi znamo istinu.
1:31:03
O, da. Zaboravio sam
da vam kažem dve stvari.

1:31:06
1: Nikad nisu izvršili ispitivanje
u mojoj blizini.

1:31:10
I 2: koliko god da je Chris McCormack
ponovo otvarao rudnike zlata...

1:31:15
...i sve opet zaposlio...
1:31:19
Ali, to je,
dragi prijatelji...

1:31:21
...sasvim druga prièa.
1:31:32
Adaptacija: Pargi ©2003
cdklub@hotmail.com


prev.
next.