El Otro lado de la cama
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:05:04
Ani do cirkusu.
:05:10
Podívej, co mi udìlala se svetrem.
:05:13
Poøád pomáhá tìm svým kamarádíèkùm
z Luciiny divadelní skupiny.

:05:18
Lásko...
:05:19
Lásko...
:05:21
- Lásko.
- Co?

:05:22
Klidnì jim maluj ty masky,
ale tohle jsou moje vìci. A peníze.

:05:27
Žádné ale.
Nejsme Mediciové.

:05:32
Paula se se mnou rozešla.
:05:35
Co?
:05:37
Co se stalo?
:05:41
Zamilovala se do jiného.
Neøekla mnì do koho.

:05:46
Asi se vrátila k bývalému.
:05:50
Pedro, Pedro.
:05:52
Nelam si z toho hlavu, že tì nechala.
Nic se nedìje.

:05:55
Paula mì nechala kvùli
nìjakému... hnusnému hajzlovi

:05:59
a ty mnì øíkáš,
že se nic nedìje?

:06:01
No samozøejmì, že se nic nedìje.
Pro tebe by to mohlo být lepší.

:06:04
To mu neøíkej.
:06:07
Všechno bude zase v poøádku.
:06:09
Tohle mu taky neøíkej.
:06:12
Vztahy nejsou jako... praèka.
Nemùžou se opravit.

:06:16
Ten vztah prostì selhal.
A to je celé.

:06:19
Jako dávat peníze...
:06:20
do divadelní skupiny.
Další selhání.

:06:23
Paula mìla jen dva pøítele.
Jeden je v Mexiku,

:06:26
tak to musí být ten druhý.
Daniel. Mᚠpravdu,

:06:30
- poøád se vídají.
- Ale co je komu po tom,

:06:33
s kým je teï Paula?
:06:34
O tom tady mluvím.
Urèitì je s nìkým jiným.

:06:38
Ale stejnì je to jedno.
:06:41
Pedro, teï už musím do práce.
:06:43
Dodej si odvahy.
Vem si ten svetr, nepotøebuju ho.

:06:49
Pak ti zavolám, Pedro.

náhled.
hledat.