El Otro lado de la cama
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:38:00
Ale ne jenom na horách.
:38:02
Také ve mìstì, na ulicích,
v parcích...

:38:05
na bulvárech...
:38:07
Promiò, ale mám práci.
:38:13
Poèkej chvilku, Javiere.
:38:15
Nebyla jsem k tobì spravedlivá.
:38:18
Ty mnì chceš nìkoho pøedstavit,
a já se k tobì chovám jak nìjaká draèice.

:38:21
- Nic se nedìje.
- Podívej.

:38:23
Pùjèím ti tu chatu.
Chci, abychom byli pøátelé.

:38:28
- Ty mnì pùjèíš tu chatu?
- Ano.

:38:30
Strašnì moc dìkuju, Monico.
Ani nevíš, jakou si mnì udìlala radost.

:38:34
- Není za co. - Chceš, abych
tì seznámil s tím kámošem?

:38:38
Podle mì, jsou pøátelé
nejdùležitìjší na svìtì.

:38:42
I když opravdoví pøátelé se mùžou
spoèítat na prstech jedné ruky.

:38:45
Opravdoví pøátelé jsou ti,
:38:47
s kterými mùžeš poèítat
v dobrém i ve zlém.

:38:50
Jsem ráda, že mám pøátele,
s kterými mùžu jít do kina...

:38:53
jezdit na kole,
do obchodu, na veèeøi...

:38:58
Javiere, poslyš, vadilo by ti, kdybychom se
na tohle mrkli spolu? Moje video je rozbité.

:39:01
Pedro, uklidni se.
Je to skvìlá kamarádka.

:39:03
Máte mnoho spoleèného.
Nechej to na mnì. Já budu mluvit.

:39:07
- Dobøe, ale chci napøed vidìt tohle.
- Jdu se pøevléct.

:39:10
- Fakt se na to chceš podívat?
- Jen chvilku.

:39:13
- Je to dlouhé?
- Nevím, nemyslím si.

:39:15
Antonio Sagaz?
Kdo to je?

:39:18
Je to detektiv, kterého
jsem najal kvùli Paule.

:39:20
A na té kazetì má být
ten její zkurvený pøítel.

:39:24
A dost! Ty jsi se zbláznil!
Jak jsi mohl tohle udìlat!

:39:29
- Uvidíš.
- Dej mi tu kazetu, vyhodím ji!

:39:31
- Šílenèe! Víš kolik mì stála?
- A až odhalíš, kdo to je, co udìláš?

:39:35
Najmeš si gorily a necháš
toho chudáka zmlátit?

:39:38
Dej mnì ji!
:39:42
Pøestaò!
:39:44
- Sonio!
- Dej mi ji!

:39:46
Sonio!
:39:48
Hej!
Co se tady dìje?

:39:52
- Promiò, nechtìl jsem.
- Poèkejte, poèkejte. Co se tady dìje?

:39:57
- Víš, co udìlal?
- Co?

:39:59
Najal soukromého detektiva,
aby zjistil, s kým je Paula.


náhled.
hledat.