:11:06
	- Какво става?
- Какво става, джудже?
:11:09
	Как си? Къде е майка ти?
:11:12
	Кой е тоя малкия?
:11:14
	Джейсън, от Проспект.
:11:16
	Ако те помоля нещо, ще обещаеш
ли да не казваш на майка ми?
:11:18
	Не, не давам никакви обещания.
Казвай какво има.
:11:21
	Майка ми не обича да
искам неща от когото и да е
:11:24
	но новия Плейстейшън излезе.
:11:26
	Давай направо. Колко искаш?
:11:28
	Около 400 долара.
:11:30
	Не, не са толкова. Около З95 долара.
:11:32
	Какво стана с водните
пистолети и играчките йо-йо?
:11:36
	Чакай, чакай.
:11:37
	Непрекъснато спестявам
пари и майка ми ги взима.
:11:41
	- Сега нямам кинти.
- Майка ти взима парите?
:11:44
	- Не, кинтите.
- Чуй ме.
:11:46
	Утре ще отидеш в Болтротн
и ще попиташ за Уибс.
:11:49
	Ще ти купя Плейстейшън
и три игри. Става ли?
:11:52
	- Благодаря, Вик. Хайде.
- Чакай малко.
:11:55
	- Ела тук.
- Какво искаш?
:11:58
	Аз не съм Дядо Коледа.
:12:00
	Ще ми миеш колата два месеца
:12:03
	два пъти седмично.
:12:04
	Гледай колата да е чиста и
отвътре и отвън или ще те пребия.
:12:07
	- По дяволите!
- Какво?
:12:09
	- Готово.
- Добре, изчезвай.
:12:19
	Такъв език не се допуска тук.
:12:21
	Вик, какво става, човече?
:12:26
	Всичко е наред. Трябва му
просто минутка с твоето момиче.
:12:29
	Аз? Какво става?
Какво съм направила?
:12:31
	Сина ти ще се прибере утре
с Плейстейшън. Аз му го дадох.
:12:35
	- Но аз не съм...
- Затваряй си устата!
:12:37
	Чийна, просто млъкни.
:12:39
	- Чуй ме.
- Съжалявам.
:12:41
	Съжалявам.
:12:43
	Ще донесе Плейстейшън утре вечер.
Разбираш ли това?
:12:46
	Разбирам. Ти си му я купил.
Благодаря ти.
:12:49
	Ще проверя за Плейстейшъна
:12:51
	и ако не я видя, ще смятам,
че ти си я продала.
:12:54
	Разбра ли ме?
:12:55
	Не отговаряй.
Няма нужда да отговаряш.
:12:59
	И между другото, парите,
които е спестил сина ти.