Empire
Преглед.
за.
за.
следващата.

:35:02
Ще се видим на изхода.
:35:04
- Чао.
- Ще се видим по-късно.

:35:10
Малка сладка придобивка. Да.
:35:13
- Имаш ли питие?
- Да, добре съм.

:35:16
Искаш ли пура?
:35:17
Да, по дяволите.
:35:20
Значи си готов да правим бизнес?
:35:22
Роден съм готов.
:35:23
Това е проспекта.
:35:25
Може и да приличат на йероглифи,
:35:28
но по-късно ще ти обясня.
:35:30
За какво е този "проспект"?
:35:33
За една нова компания.
Наричаме я спящия великан.

:35:36
Вече не останаха спящи великани.
:35:38
Повечето от тях изчезнаха.
:35:41
Какво искаш да кажеш?
:35:48
- Какво?
- Опитвах се да те изиграя, човече.

:35:50
Подслушах те. Дойдох по-рано.
:35:52
О, не.
:35:54
Така или иначе не ми повярваха.
Някои от тях са наистина добри.

:35:58
Какъв вид сделки?
:35:59
Био-технология. Генетика.
:36:01
Законно ли е?
:36:03
Как така дали е законно?
Разбира се, че е.

:36:07
Законно ли е?
:36:08
- Наистина?
- Наистина.

:36:10
Трябва да си зададеш въпроса
колко искаш да инвестираш.

:36:16
Добре.
:36:17
Колко трябва да
инвестиран в клонирането?

:36:21
Ако искаш да си намокриш краката,
говорим за мининум 1 милион долара.

:36:25
Периода за инвестиране
е между 6 и 8 месеца.

:36:27
Очакваме да си върнем
първоначалните инвестиции
няколко пъти за една година.

:36:30
Няма нищо сигурно,
но това е доста сигурно.

:36:33
Джак и аз си написахме домашното.
:36:36
Той има, каквото има и аз го искам.
:36:40
Държа парите си на девет места.
:36:42
Един апартамент, собственост на
една възрастна жена, която не
може да си позволи да живее там.

:36:45
Една бакалия, в дома на един
сляп, в офиса на един
директор на училище, навсякъде.

:36:50
Плащам им наема,
давам им пари за храна

:36:52
и в замяна те са като мой сейф.
:36:58
Събуди се. Вик е тук.

Преглед.
следващата.