Empire
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:00:01
Трябва да говоря с Рафаел,
и да разрешим проблема направо.

1:00:05
Да оптимизираме ситуацията.
1:00:07
И аз говорих с Рафаел.
1:00:11
Джими има голяма уста.
1:00:12
Говори прекалено много в квартала,
сякаш той е шефа.

1:00:15
И ние бяхме такива навремето.
1:00:18
И ти говореше много...
1:00:20
Всички правим грешки. Нали, Джими?
И никога повече не би го направил.

1:00:25
Какво става, Джими?
Всичко е наред, нали?

1:00:28
Знаеш ли, Хек? Ще се справим, човече.
1:00:45
Какво ми говореше?
1:00:47
Обеща ми, че няма да правиш нищо!
1:00:52
Преиграваш! Успокой се по дяволите!
1:00:55
Майната ти, копеле! Майната ти!
1:00:57
Не преигравам, шибан идиот!
1:01:00
Дадох ти цял екип за да ги
ръководиш, а не за да ги
пращаш на самоубийствена мисия.

1:01:04
Ти се самоубий, но недей да по да
повличаш Джей и Чеда със себе си!

1:01:07
Как да си въртя бизнеса
ли се опитваш да ми кажеш?

1:01:10
Нещо повече, човече.
Аз ти дадох шибания бизнес.

1:01:13
Преди да дойда аз, ти беше нищо!
1:01:15
Какво знаеш ти по дяволите?
Не си идвал от месеци!

1:01:18
Избягваш шибания квартал.
1:01:20
Мислиш си, че нещата са същите.
Но знаеш ли какво?

1:01:22
Таза работа е различна.
Всичко си е наше.

1:01:25
Джими, ти не ме слушаш.
Не ме слушаш, човече.

1:01:28
Ла Колумбиана не си играе.
Тя ще те подгони.

1:01:31
Ла Колумбиана.
Ще й дам шибаните си топки.

1:01:33
Чеда, Джей, чуйте ме.
1:01:35
Казвам ви. За него всичко свърши.
1:01:37
Те ще го убият. Разбирате ли?
1:01:39
Никой да не пипа нищо.
1:01:41
Нека ти кажа нещо, Джими.
1:01:43
Нямам намерение да
ти държа красиви речи.

1:01:47
Разполагаме само със себе си.
Разбираш ли?

1:01:48
Ние сме в лайната.
Копелетата са мъртви.

1:01:51
Няма как да ги върнат.
Имат етикетчета на краката.

1:01:53
Няма ги. Всичко е свърши.
1:01:55
Сега трябва да се знае,
1:01:56
дали си на наша страна
или си с онези копелета.


Преглед.
следващата.