Empire
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:04:02
To, co tu dìláme, je mùj výrobek -
øezanej heroin, kterýmu øíkám "Empire".

:04:07
Ok, takhle to funguje.
:04:08
V týhle oblasti pracujou kromì mì
ještì tøi další dealeøi.

:04:11
Tady máte Hectora a jeho Exorcistu.
:04:14
Tady zase Tita, kterej prodává svýho "Drsòáka"
:04:18
A pak je tady Negro.
Tenhle zkurvysyn je fakt legenda.

:04:20
Zatracenì dobrej obchodník - na teplouše.
:04:22
Ne snad, že bych mìl nìco proti teploušùm,
ale tohle se mu musí nechat.

:04:25
A "Dancing Queen " je zasranì dobrý jméno
pro tu jeho sraèku.

:04:30
My všichni bereme zásoby
z toho samýho zdroje -

:04:33
- od Joanny Menendez, "La Colombiany".
:04:46
Všichnni prodáváme stejný výrobek -
jen ho jinak mixujeme a pak prodáváme pod vlasním názvem.

:04:50
Já ten svùj øežu minimálnì,
protože vìøím v èistotu.

:04:53
Zato Tito ty svý sraèky øeže,
jak to jenom jde...

:04:55
... tak dostává z jedný unce
víc psaníèek.

:04:57
Jenže já mám vìrný zákazníky.
:04:58
Lidi Empire znaj'
a vyhledávaj' ho.

:05:00
Ale ten sráè Tito nikdy nedokáže pochopit,
jak tohle funguje.

:05:03
A to je jeden z dùvodù,
proè je neustále v nìjakejch prùserech.

:05:06
Je srandovní
a možná ti to pøijde nebezpeèný,

:05:08
že všichni tøi prodáváme
na stejných místech.

:05:10
Nemusíme si šlapat po prstech, ne?
:05:19
Ale pro ty, co se nikdy nevyskytli
nìkde v okolí, -

:05:22
- jsme rozdìlený do ètyø oblastí.
:05:24
Hlavní fleky mám já.
:05:28
Exorcista má nìkterý slušný místa.
:05:31
A Negro je ještì níž -
kolem Buckner Boulevardu.

:05:34
Drsòák má místo vedle mýho.
:05:37
A jak mùžeš vidìt, nìkdy maj' tendence
roztáhnout se a mý místo spolknout.

:05:43
A když se tohle stane,
lítᚠv pìknejch sraèkách.

:05:47
Snažíš se mi zkurvit šouch, co?
:05:49
Vicu! Vicu!
:05:51
- Co je?
- Právì teï hrajem', negøe.

:05:53
- Na co, sakra, èekáš?
- Vyser se na tuhle zkurvenou hru, chlape!

:05:56
Problém je, že jsme našli Davida
ležícího na ulici jak kurvu.


náhled.
hledat.