Empire
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:04:01
Bu kadar--
1:04:03
Carmen'i bir Haftadýr gÖrmüyorum, adamým.
1:04:05
Onunla konuþmadým... o-
1:04:09
Bu lanet apartmanda tek baþýmayým, adamým.
1:04:12
Lanet aklýmý yitiriyorum. DÖnüyorum biliyorsun.
1:04:14
Beni dinle. Carmen'le ilgili Herþey iyi olacak.
1:04:17
Burada iþler saçmalýyor.
Konuþtuðumuz gibi senin iþle ilgileniyorum.

1:04:21
Ne kadar paran olduðunu bulduðunda...
1:04:24
sakinleþecek. Herþey yoluna girecek.
1:04:26
Ya, ya, þüpHesiz mütHiþ olacak, adamým.
1:04:29
Lanet olacak, biliyorsun?
1:04:31
- Hala ''Hell-a''da mýsýn?
- Evet..

1:04:35
Malibu'daki o çýlgýn yerdeyim. Ýnanýlmaz.
1:04:37
Sundurmada demleniyorum.
1:04:40
Biliyorsun, adamým.
1:04:42
Çok paramýz olacak,
ne yapacaðýmýzý bilemeyeceðiz, deðil mi?

1:04:45
- Tamamen. - Evet.
1:04:48
Bu bir iddia, adamým.
Bu lanet þeHri parçalayacaðýz, tamam mý?

1:04:51
- Kesin beni ara, adamým.
- Kesin.

1:04:53
Tamam. Sonra.
1:05:02
Hey, TrisH? Dinle--
1:05:04
Tatlým, sana küçük birþey sorabilir miyim?
1:05:07
Burada oturup periþan olmak gerçekten
onunla olmaktan daHa mý iyi?

1:05:12
Biliyorsun, apartmanýnda
senin kadar periþan durumda.

1:05:16
O kadar periþansa beni
arayýp Özür dileyebilir.

1:05:21
Peki. Buraya kadar.
1:05:23
Tatlým, onunla bu bebeði istiyorsan...
1:05:28
git onunla bebeðe saHip ol.
1:05:29
100 arkandayým. Ben senin annenim.
1:05:32
Hatýrladýn mý?
Þimdi bebeði kendi baþýna istiyorsan...

1:05:36
Senin için buradayým. Öyle yapalým.
1:05:38
Yapamayacaðým tek þey...
1:05:40
senin televizyon seyretmeni seyretmek.
1:05:43
Ve Hiçbirþey yapmaman.
1:05:55
Selam?
1:05:57
TrisH, burada ne yapýyorsun?

Önceki.
sonraki.