Enough
prev.
play.
mark.
next.

1:15:07
Acum îþi voi face o promisiune, Grace.
1:15:11
Încã de când te-ai nãscut...
1:15:14
Într-o zi am început sã mã gândesc
la toate lucrurile îngrozitoare
care þi s-ar putea întâmpla.

1:15:19
Cã persoana pe care o iubeºti poate muri...
1:15:24
... te pãrãseºte, sau te trãdeazã...
1:15:29
... ºi-þi zdrobeºte inima.
1:15:31
Sau cã un tip te va rãni în vreun fel.
1:15:34
ªi m-am gândit ºi la mine,
dacã aº putea...

1:15:37
... sã te apãr de asta, mãcar o datã.
1:15:42
Dacã aº putea, doar...
1:15:45
... sã absorb oricare din astea asupra mea.
1:16:01
Iatã c-am ajuns.
1:16:07
Bine, copii, þineþi aproape.
E foarte aglomerat aici.

1:16:12
Vrei s-o prinzi de mânã, te rog?
1:16:15
E cel mai ridicol lucru
pe care l-am fãcut vreodatã.

1:16:18
- Chiar da? Cum rãmâne cu Horace?
- Bun, al doilea...

1:16:23
Închiriazã o maºinã, mergi la Reno,
apoi zboarã la San Jose.

1:16:26
- Þi-ai ieºit din minþi?
- Ai notat?

1:16:46
O, Doamne!
1:16:48
Ce s-a întâmplat?
Am crezut cã trebuie sã merg la Reno.

1:16:51
Trebuia sã mã asigur
cã nu ai fost urmãritã.

1:16:54
Bine.
1:16:56
Hei, Graceland.
Ce mai faci?


prev.
next.