Enough
prev.
play.
mark.
next.

1:15:02
Hey, Millie, 14-ici je potreban meni.
1:15:15
Ajde.
1:15:18
Bices dobro? Sedi tu ,i budi
mamina dobra devojcica? Vazi?

1:15:22
U redu. nemoj da pricas sa strancima.
Odmah cu se vratiti.

1:15:28
-Da li Mr. Toller ima nekog?
-Ne, ali--

1:15:30
Dobro. Ja nisam luda. kunem se.
1:15:33
-Cekajte malo. Ne mozete--
-Ne zovite obezbedjenje.

1:15:35
'dan, Mr. Toller. Moje ime je Erin....
Mislim, zovem se Slim.

1:15:39
Saznala sam za vas od Millie.
Dole iz restorana, niz ulicu.

1:15:44
Stvar je....
1:15:46
Moj muz pokusava da me ubije.
Znate? Pogledajte?

1:15:50
Moram da razgovaram sa nekim ko je pametan.
1:15:53
I imam novca, znate.
1:15:57
Imam pare. $500.
1:16:01
I mozete ih zadrzati. Mozete ih zadrzati sve...
1:16:05
...ako samo poslusate sta....
1:16:09
2 minuta.
1:16:12
Molim vas.
1:16:21
Hvala.
1:16:23
Mala osoba. Mozete li je pricuvati? Hvala.
1:16:31
Izvinite na mom francuskom, draga, ali...
1:16:33
...nadam se da ste imali nekog zadovoljstva iz toga
jer ste upali u gadna govna.

1:16:38
Imali ste 2 sanse da odete u policiju,
da podnesete tuzbu...

1:16:41
...stavite njegovo nasilje u zapisnik.
1:16:44
Ignorisali ste obe.
1:16:46
Sto je njega navelo da vas juri
dok vas ne ubije.

1:16:50
A sto se tice Gracie,da li
ste bili na saslusanju za starateljstvo?

1:16:54
Da, gospodine.
1:16:55
Da niste, sudija bi bio protiv vas,
i postali biste begunac.


prev.
next.